Results for verwundern translation from German to Italian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Italian

Info

German

verwundern

Italian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Italian

Info

German

das darf auch nicht verwundern.

Italian

e ciò non deve meravigliare.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das sollte sie also nicht verwundern.

Italian

ciò non dovrebbe meravigliarvi.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

German

pack meines erachtens nicht zu verwundern braucht.

Italian

presidente. — annuncio l'interrogazione n. 6, della onorevole oddy (h-0012/96):

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

daß dies jetzt notwendig ist, kann uns nicht verwundern.

Italian

europei che l'unione europea è un'idea che ha fatto il suo tempo.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

es würde mich beinahe verwundern, wenn dies nicht der fall wäre.

Italian

sarei quasi sorpreso se ciò non avvenisse.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

daher kann es nicht verwundern, dass die öffentliche sorge wächst.

Italian

non stupisce che la preoccupazione dell' opinione pubblica continui ad aumentare.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

German

es kann daher nicht verwundern, dass der aufschwung der modernen wissenschaft und

Italian

non è possibile rifarsi semplicemente ad un prece lente periodo storict e quand'anche fosse possibile, a che epoca storica dovremmo tornare, all'età della pietra, a quella del ferro, al medioveo o al xviii secolo?

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das ist nicht zu verwundern. sie ist eine bürgerin des kontinents und der ebene ...

Italian

non meraviglia: è una cittadina del continente e della pianura...

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

angesichts der anzahl handelsplattformen und der komplexen sprachenproblematik kann die zurückhaltung der kmu kaum verwundern.

Italian

se si considera la quantità di piattaforme commerciali esistenti, e vi si aggiungono le complessità inerenti al multilinguismo, la riluttanza delle pmi può risultare comprensibile.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

es mag verwundern, dass es beim intermodalen verkehr noch nicht zu einem durchbruch gekommen ist.

Italian

c'è quindi da meravigliarsi che il trasporto intermodale non prenda rapidamente piede.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

German

... es wird sie verwundern, daß ich zu einem relativ un umstrittenen punkt das wort ergreife.

Italian

signor presidente, può sorprendere il fatto che prenda la parola su un punto che non solleverà grandi controversie.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

angesichts dieser zahlen kann es nicht verwundern, daß viele menschen unter der armutsgrenze leben.

Italian

in questa prospettiva, non sorprende che molte persone vivano al di sotto della soglia di povertà.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

es darf deshalb nicht verwundern, dap die lebensbedingungen der Älteren ein thema für die studien der stiftung darstellen.

Italian

che le condizioni di vita delle persone anziane si trovino all'ordine del giorno negli studi della fondazione non ha, quindi, nulla di sorprendente.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

es wird sie nicht verwundern, daß ich zunächst ein wort sagen muß über die weiterentwicklung der demokratischen struktur der gemeinschaft.

Italian

l'esigenza di un riequilibrio non è un capriccio, né è dettata, al limite, da particolari considerazioni ideologiche.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

diese kontrollen wollen wir, und das wird sie angesichts der ereignisse dieser woche nicht verwundern, erheblich verbessern.

Italian

alla luce degli eventi di questa settimana non sarà una sorpresa che la commissione chieda che i controlli vengano migliorati.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:

German

brennung die hauptursache für s02-emissionen bildet. es mag verwundern, daß dieser tatsache nicht rechnung getragen wird.

Italian

donner (pse). - (en) signora presidente, non appartengo al gruppo di colleghi che porgono congratulazioni all'onorevole tindemans.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

daher ist es wohl nicht zu verwundern, sondern vielmehr zu loben, daß die gegend von setúbal sogleich besonders berücksichtigt worden ist.

Italian

io sono incline a dare ragione all'onorevole quin allorché ella afferma nella sua eccellente rela zione che sono maturi i tempi per una svolta.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

es kann daher auch nicht verwundern, daß in einigen fällen der auslastungsgrad der pro gramme - inanspruchnahme der mittel - gering ist.

Italian

non meraviglia quindi neanche che, in alcuni casi, si verifichi un basso grado di utilizzo dei programmi, cioè del ricorso ai fondi.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

es wird den herrn abgeordneten nicht sonderlich verwundern, daß die antwort auf seine frage über die anwendung us-amerikanischer zollgesetze in der gemeinschaft nein lautet.

Italian

come la commissione ha già affermato in varie occasioni, essa è convinta che il mercato interno non possa essere realizzato senza la piena collaborazione di tutte le parti interessate.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die vorteile des durch eine solche koordinierung verstärkten ews sind eindeutig und allgemein anerkannt. daher mag es verwundern, warum es bisher nicht verwirklicht wurde (').

Italian

i vantaggi che offrirebbe lo sme sostenuto da questo coordinamento delle politiche economiche sono inequivocabili e generalmente riconosciuti, al punto che ci si può chiedere perché non siano stati ancora realizzati (').

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,719,920,776 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK