Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
welche schule besuchst du?
io frequento il liceo linguistico
Last Update: 2021-04-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
"die oma.
“la nonna.
Last Update: 2012-06-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
kennst du die familie?
conosce la famiglia?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
besuchst du mich, so wird es mich sehr freuen.
se verrai a trovarmi mi farà molto piacere.
Last Update: 2013-02-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
.besuchst du mich, so wird es mich sehr freuen.
se / quando verrai a trovarmi mi farà molto piacere.
Last Update: 2014-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
wenn du die jahre verdöst
se sei daphne gli anni
Last Update: 2015-11-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
worauf stellst du die lampe?.
su cosa metti la lampada?.
Last Update: 2014-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
aber kennst du die unterschiedlichen milchsorten?
conosci i vari tipi di latte?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hast du die absicht, mich zu foltern?
hai intenzione di torturarmi?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hast du die Übersetzung gut machen können?
hai potuto far bene la traduzione?
Last Update: 2014-04-26
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
hast du die neuen helme schon gesehen?
hai visto gli elmi nuovi?
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hier findest du die ultimativen goodies!
dove trovare le ultimissime chicche!
Last Update: 2010-06-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
du, die bereits ruhe findende seele!
“o anima ormai acquietata,
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
wenn du die kosten Übernimmst, dan ja.
se il costo take, dan ja.
Last Update: 2009-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hast du gezählt ihre monden, wann sie voll werden? oder weißt du die zeit, wann sie gebären?
conti tu i mesi della loro gravidanza e sai tu quando devono figliare
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
"und meine, akzeptierst du die, herr pastor?"
“e le mie, le accetti, signor pastore?”.
Last Update: 2012-04-30
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
dafür musst du die ästhetischen bedürfnisse deiner kunden befriedigen.
per farlo, devi riuscire a soddisfare le sofisticate esigenze estetiche della clientela.
Last Update: 2017-02-08
Usage Frequency: 8
Quality:
Reference:
"hast du die kriegs-karte in letzter zeit angesehen, brüderchen?
“l’hai studiata la cartina della guerra in questi ultimi tempi, fratellino?
Last Update: 2012-04-30
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
sie sagten: «jetzt hast du die wahrheit gebracht.»
dissero: “ecco, ora ce l'hai descritta esattamente”.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kennst du die, die so geht....... "dem morgenrot entgegen...".
conosci quello che fa’...”voi tutti verso l’aurora...”.
Last Update: 2012-04-30
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting