Results for windjacken translation from German to Italian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Italian

Info

German

windjacken

Italian

giacche a vento

Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 2
Quality:

German

parkas; anoraks, windjacken, blousons und dergleichen

Italian

gli eskimo di questa sottovoce sono fabbricati con tessuti non leggeri, fitti, diversi da quelli delle voci 59.08, 59.11 e 59.12.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

parkas, anoraks, windjacken und der­gleichen, aus geweben

Italian

eskimo, giacche a vento, giubbotti con o senza cappuccio e simili, tessuli

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

parkas; anoraks, windjacken und dergleichen: b) aus baumwolle

Italian

eskimo: giacche a vento e giubboni con o senza cappuccio e simili: b) di cotone v. altri: a) giacche: 3. di coione b) cappotti, soprabiti, mantelli e simili:

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

2. aus baumwolle d) parkas, anoraks, windjacken und dergleichen.

Italian

1. di cotone b) costumi da bagno: ex 2. di altre materie tessili : — di cotone e) accappatoi da bagno: vnti da camera, vestagliene e simili vestimenta da casa:

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

iv. parkas, anoraks, windjacken und dergleichen: b) aus baumwolle

Italian

eskimo; giacche a vento e giubbotti con o senza cappuccio e simili: b) di cotone v. altri: a) ciacche: 3 di cotone b) cappotti, soprabiti, mantelli e simili:

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

1. aus baumwolle d) parkas; anoraks, windjacken und dergleichen:

Italian

— di cotone e) accappatoi da bagno; vesti di camera, vestagliene e simili vestimenta da casa: 2. di cotone d) eskimo: giacche a vento e giubbotti coa o senza cappuccio e simili:

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

60.05-43 ijij) anoraks, windjacken, blousons und der gleichen:

Italian

22. per donna, per ragazza e per bam­bini: b) 1155 000 pezzi

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

61019080 | - -anoraks, windjacken, blousons und ähnliche waren: |

Italian

61019080 | - -giacche a vento (anoraks), giubbotti e simili |

Last Update: 2017-02-09
Usage Frequency: 1
Quality:

German

außerdem können die Ärmelenden der windjacken dicht anliegend, elastisch oder auf andere weise zu verengen sein.

Italian

inoltre, questi giubbotti possono presentare un elemento restringente elastico o altro, aderente, all'estremità delle maniche.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

2. aus baumwolle d) parkas; anoraks, windjacken und dergleichen: 2. aus baumwolle

Italian

2. di cotone d) eskimo; giacche a vento e giubboni con o senza cappuccio e simili: 2. di cotone e) altri: 1.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

mäntel, anoraks, windjacken, blousons und ähnliche waren, für frauen oder mädchen, aus gewirken oder gestricken

Italian

cappotti, giacconi, mantelli, giacche a vento (anorak), giubbotti e simili, 28223.1 a maglia, per donna o bambina

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

b) anoraks, windjacken, blousons und ähnliche waren (position 61.01 oder 61.02).

Italian

61.06) ; b) le giacche a vento (anoraks), giubbotti e simili (nn 61.01 o 61.02 a seconda del caso).

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

anoraks, windjacken, blousons und ähnliche waren, aus gewirken oder gestricken, für männer oder knaben, ausgenom­men waren der position 6103

Italian

cappotti, giacconi, mantelli, giacche a vento (anoraks) giubbotti e simili, a maglia, per uomo 0 ragazzo, esclusi i manufatti della voce 6103

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

mäntel (einschließlich kurzmäntel), umhänge, anoraks, windjacken, blousons und ähnliche waren, für männer oder knaben

Italian

cappotti, giacconi, mantelli, giacche a vento (anorak), per uomo e per ragazzo

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 2
Quality:

German

anoraks, skijacken, windjacken, blousons und ähnliche waren, aus gewirken oder gestricken (ohne jacken), für frauen oder mädchen

Italian

giacche a vento, giacche da sci e indumenti simili da donna o ragazza, di materie tessili a maglia o uncinetto (giacche e giubbotti esclusi)

Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:

German

2. aus baumwolle d) parkas; .anoraks, windjacken und dergleichen: 2. aus baumwolle e) andere:

Italian

— di cotone e) accappatoi da bagno: vesti da camera, vestagliene e simili vestimenta da casa: 2. dt cotone d) eskimo: giacche a vento e giubbotti con o senza cappuccio e simili:

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

pullover, slipover, twinsets, westen und strickjacken (andere als zugeschnitten und genäht); anoraks, windjacken und ähnliche waren, aus gewirken oder gestricken

Italian

maglioni (golf), pullover (con e senza maniche), gilè, twin-set, cardigan, vestagliette (escluse le giacche), giacche a vento (anorak), giubbotti e simili, a maglia

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 3
Quality:

German

44. aus baumwolle ijij) anoraks, windjacken und dergleichen: ex 11. aus wolle oder feinen tierhaaren, aus baumwolle oder aus synthetischen oder künstlichen spinnstoffen:

Italian

44. di cotone ijij) giacche a vento e giubboni con o senza cappuccio e simili: ex 11. di lana o di peli fini, di cotone, di fibre tessili sintetiche o arrifidali: fidali:

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

14.13.11.20 | anoraks, skijacken, windjacken, blousons und ähnliche waren, aus gewirken oder gestricken (ohne jacken), für männer oder knaben | 6101 [.20.90 +.30.90 +.90.80] | p/st | s | |

Italian

14.13.11.20 | giacche a vento, giacche da sci e indumenti simili da uomo o ragazzo, di materie tessili a maglia o uncinetto (giacche e giubbotti esclusi) | 6101 [.20.90 +.30.90 +.90.80] | p/st | s | |

Last Update: 2016-12-06
Usage Frequency: 5
Quality:

Get a better translation with
7,743,711,912 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK