Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
die eisenbahnverkehrsunternehmen müssen gewährleisten, dass die fahrzeuge nicht über ihre zulässige achslast hinaus beladen werden.
l'impresa ferroviaria si accerta che nel carico dei veicoli non venga superato il limite di carico assiale dei veicoli stessi.
die zulässige gesamtmasse und die zulässige achslast dürfen für die jeweilige fahrzeugklasse die in tabelle 1 angegebenen werte nicht überschreiten.
la massa massima ammissibile a pieno carico e quella ammissibile su ciascuno degli assi, a seconda della categoria del veicolo non superi i valori figuranti nella tabella 1.
die europäische kommission hat polen aufgefordert, seinen verpflichtungen gemäß der nachzukommen, mit der unter anderem das zulässige gesamtgewicht und die zulässige achslast von lastkraftwagen im nationalen und internationalen güterverkehr festgelegt werden.
la commissione europea ha chiesto alla polonia di rispettare gli obblighi imposti dalla , che stabilisce tra l'altro le norme relative al peso massimo totale e al peso per asse dei veicoli pesanti adibiti al trasporto di merci nel traffico nazionale e internazionale.
sie müssen weiterhin gewährleisten, dass die fahrzeugladung nicht die zulässige achslast auf einem beliebigen teil der geplanten strecke überschreitet (außer bei vorliegen einer sondergenehmigung der betreffenden infrastrukturbetreiber).
si accerta inoltre che non venga superato il limite di carico assiale previsto per ogni tratto della linea da percorrere (a meno che il movimento non sia stato autorizzato dai gestori dell'infrastruttura interessata).
fahrzeuge derart beladen, dass jede achse ihre technisch zulässige achslast aufnimmt oder - falls die folgende bedingung zuerst erfüllt ist - bis die zulässige gesamtmasse des fahrzeugs durch belastung der vorder- und hinterachsen entsprechend ihrer technisch zulässigen achslast erreicht ist.
veicolo caricato in modo che ciascun asse sopporti il suo carico massimo tecnicamente ammissibile oppure fino al raggiungimento della massa massima ammissibile del veicolo caricando gli assi anteriore e posteriore proporzionalmente al loro carico massimo tecnicamente ammissibile, a seconda di quale condizione si verifica per prima.
wirksamkeit von weniger als 50 % 4 der wirkung der betriebsbremse gemäß 1.2.2, bezogen auf die zulässige höchstmasse, bzw. bei sattelanhängern auf die summe der zulässigen achslasten
uno sforzo di frenata inferiore al 50%4 delle prestazioni del freno di servizio di cui al punto 1.2.2 in relazione alla massa massima autorizzata o, per i semirimorchi, alla somma dei carichi autorizzati per asse.
[1] es ist nicht erforderlich, für die fahrzeugklassen t3 und t4.3 zulässige achslasten festzulegen, da ihre leermasse und ihre zulässige gesamtmasse bereits durch ihre definition beschränkt sind.
[1] per le categorie di veicoli t3 e t4 non occorre fissare un limite per asse, in quanto nel loro caso la massa massima ammissibile a pieno carico o a vuoto è necessariamente limitata.
1.2.2.wirksamkeit | abbremswirkung, bezogen auf die zulässige höchstmasse oder, im falle von sattelanhängern, auf die summe der zulässigen achslasten, wenn durchführbar, von weniger als den folgenden werten:mindestbremswirksamkeitgruppe 1: 50 % [1]gruppe 2: 43 % [2]gruppe 3: 40 % [3]gruppe 4: 50 %gruppe 5: 45 % [4]gruppe 6: 50 %oderdie bremskraft liegt unter den vom fahrzeughersteller für die fahrzeugachse [5] festgelegten bezugswerten |
1.2.2.efficienza | coefficienti di frenatura in relazione alla massa massima autorizzata o, per i semirimorchi, alla somma dei carichi autorizzati per asse, ove praticabile, inferiore ai valori seguenti:categoria 1: 50 % [1]categoria 2: 43 % [2]categoria 3: 40 % [3]categoria 4: 50 %categoria 5: 45 % [4]categoria 6: 50 %oun coefficiente di frenatura inferiore ai valori di riferimento se specificati dal costruttore del veicolo per quell'asse [5] |