From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
september 1996 die zwangsverwaltung der agb angeordnet wurde.
una crisi di liquidità di agb e l'indisponibilità dei suoi azionisti ad adottare le misure correttive necessarie hanno portato all'amministrazione controllata, il 17 settembre 1996.
eigentümer des bankgeschäfts bleibt auch unter der zwangsverwaltung weiterhin die agb.
È piuttosto quest'ultima, benché sotto amministrazione controllata, che resta proprietaria della sua unità incaricata delle attività bancarie oggetto della vendita.
zum ersten mal seit der unabhängigkeit wurde nicht auf die zwangsverwaltung von ausgaben zurückgegriffen.
l'occupazione totale è rimasta più o meno invariata, ma la quota dei dipendenti del settore pubblico ha continuato a calare e per la prima volta è diminuita anche quella dei lavoratori dell'agricoltura, rivelando un'inversione di tendenza rispetto al passato.
im oktober 1983 beantragte die dai die einleitung des verfahrens der zwangsverwaltung gemäß dem italienischen insolvenzrecht.
nell’ottobre 1983 la dai ha chiesto l’ammissione alla procedura di amministrazione controllata prevista dalla legge fallimentare italiana.
hierbei handelt es sich um eine garantie, die die Čnb bei der anordnung der zwangsverwaltung der agb am 17.
infatti, dall'accordo d'indennizzo, gecb si è impegnata ad accollarsi gli impegni della Čnb che discendono dalla garanzia a favore dei depositanti.
in den mitgliedstaaten existieren derzeit verschiedene modelle, wie verwaltung, zwangsverwaltung oder die einfache ausübung von exekutivbefugnissen.
nei vari stati membri esistono attualmente una serie di modelli, tra cui la curatela, l'amministrazione controllata ed il semplice esercizio del potere esecutivo.
september 1996 entstanden, wurden bis zum betreffenden fälligkeitsdatum, jedoch höchstens 12 monate nach beendigung der zwangsverwaltung der agb gewährleistet.
le obbligazioni contratte da agb dopo il 17 settembre 1996 sono state garantite fino alla loro scadenza, ma al massimo 12 mesi dalla fine dell'amministrazione controllata imposta a agb.
nach anordnung der zwangsverwaltung am 17. september 1996 wurden innerhalb der agb zwei getrennte organisationseinheiten, die agb1 und die agb2, gebildet.
dopo essere stata messa in amministrazione controllata, il 17 settembre 1996, l’agb è stata divisa in due unità organizzative indipendenti denominate agb1 e agb2.
dennoch bauten alle koreanischen werften, auch die unter zwangsverwaltung stehenden, weiterhin schiffe und boten sie zu sehr niedrigen preisen auf dem weltmarkt an.
tuttavia, tutti i cantieri coreani (anche quelli che avevano dovuto sollecitare la procedura di amministrazione controllata) hanno continuato a costruire navi e a offrirle sul mercato mondiale a prezzi molto bassi.
indem die italienische republik lediglich die zwangsverwaltung der illegalen deponie angeordnund und ein strafverfahren gegen den betreiber dieser deponie eingeleitet hat, hat sie somit nicht die ihr durch artikel 8 der richtlinie
«i) non avendo adottato le misure necessarie per assicurare che i rifiuti scaricati nel corso d'acqua che attraversa il vallone san rocco fossero eliminati senza pericolo per la salute dell'uomo e senza recare pregiudizio all'ambiente e non avendo adottato le misure necessarie affinché i rifiuti raccolti in una discarica abusiva fossero consegnati ad un raccoglitore privato o pubblico o ad un'impresa di smaltimento, la repubblica italiana
um die schuldigen Ölkonzerne dazu zu zwingen, muss ihr gesamtes vermögen innerhalb der europäischen union unter zwangsverwaltung gestellt werden, um sie zu einer sofortigen zahlung zu verpflichten.
per costringere i trust petroliferi colpevoli si devono porre sotto sequestro tutti i loro beni situati nell' unione europea ed obbligarli a pagare immediatamente.
(11) was die finanzielle situation der agb betrifft, so wies das nach anordnung der zwangsverwaltung durchgeführte audit (bilanz vom 16.
(11) per quanto riguarda la situazione finanziaria di agb, un audit effettuato all'atto dell'imposizione dell'amministrazione controllata (bilancio contabile del 16 settembre 1996) ha messo in evidenza un deficit pari a - 8,487 mrd czk e un saldo del patrimonio netto pari a - 5,476 mrd czk.
hierbei handelt es sich um eine garantie, die die Čnb bei der anordnung der zwangsverwaltung der agb am 17. september 1996 den gläubigern und anlegern der agb einräumte, um einen ansturm auf die bank zu verhindern.
suddetta garanzia a favore dei depositanti è una garanzia offerta dalla Čnb ai creditori e ai depositanti di agb al momento in cui quest'ultima è stata posta in amministrazione controllata il 17 settembre 1996, per evitare una fuga in massa dei clienti dalla banca.
verbindlichkeiten, die der agb-bank nach dem 17. september 1996 entstanden, wurden bis zum betreffenden fälligkeitsdatum, jedoch höchstens 12 monate nach beendigung der zwangsverwaltung der agb gewährleistet.
le obbligazioni contratte da agb dopo il 17 settembre 1996 sono state garantite fino alla loro scadenza, ma al massimo 12 mesi dalla fine dell'amministrazione controllata imposta a agb.