Results for der rand translation from German to Japanese

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Japanese

Info

German

der rand

Japanese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Japanese

Info

German

vorsicht, der rand!

Japanese

落ちる!

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der rand der atmosphäre.

Japanese

大気圏の上限...

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

er weiß, wo der rand ist.

Japanese

心得ているはずだ

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der rand um das bild in millimetern.

Japanese

画像の周りの余白をミリメートルで指定します。

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ist das der rand des finsteren waldes?

Japanese

森の淵かしら?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

nahe der ränder:

Japanese

周辺部:

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

und sie, mr. gordon, wissen nicht, wo der rand ist.

Japanese

ゴードンくんが 判断は君に任せる

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der rand um die ohrfläche*** deuten ein alter von ende 20, anfang 30 an.

Japanese

耳の周りの部分から 20代後半から30代前半です

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das bild kann nicht automatisch zugeschnitten werden, da der rand nicht genau bestimmt werden kann.

Japanese

余白を見つけられないので、余白を除去して自動トリミングできません。

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ränder diese einstellungen steuern die ränder der ausdrucke am papier. sie sind nicht gültig für ausdrucke von programmen mit eigener, interner seitengestaltung, die postscript an kdeprint senden (z. b. koffice oder openoffice.org). beim drucken aus kde anwendungen wie kmail und konqueror, oder beim drucken eines ascii-textes mit kprinter, können sie hier die gewünschten seitenränder einstellen. ränder können für jede kante des papiers gesondert eingestellt werden. das auswahlfeld unten ermöglicht den wechsel der maßeinheiten zwischen pixel, millimeter, zentimeter und zoll. der rand kann auch durch ziehen mit der maus zum gewünschten wert verändert werden (beachten sie das vorschaubild auf der rechten seite). zusätzliche anregung für experten: dieses kdeprint bedien-element entspricht den folgenden cups befehlszeilen-parametern: -o page-top=... # beispiel: „ 72 “ -o page-bottom=... # beispiel: „ 24 “ -o page-left=... # beispiel: „ 36 “ -o page-right=... # beispiel: „ 12“

Japanese

余白 これらの設定は印刷時の用紙上の余白をコントロールします。koffice や openoffice.org のようにアプリケーション側で内部的にレイアウトを定義し、postscript 形式で kdeprint に出力されるジョブには適用されません。 kmail や konqueror のような kde アプリケーションから印刷するときや ascii テキストを kprinter を介して印刷する場合の余白をここで設定します。 余白はページの各辺について個別に設定できます。下部のコンボボックスで長さの単位をピクセル、ミリメートル、センチメートル、インチに変更できます。 右側のプレビューで余白をマウスでつかんで希望の位置にドラッグすることもできます。 上級者向けの補足情報: この kdeprint gui 要素は cups の次のコマンド行ジョブオプションパラメータに相当します。 -o page-top=... # example: "72" -o page-bottom=... # example: "24" -o page-left=... # example: "36" -o page-right=... # example: "12"

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,739,821,795 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK