Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
fliegt weg.
分離を取得。
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
gordon fliegt.
ゴードンが ここから連れ出してくれるぞ
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
fliegt zurück!
引き返せ!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- dort fliegt sie.
行ってしまったな...
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
er fliegt frachtflugzeuge.
貨物機のパイロット
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
und wer fliegt den?
操縦は?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- während es fliegt.
飛んでる飛行機の中だ
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- irgendetwas, das fliegt.
空とぶ物
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
da fliegt mein hakenkreuz.
俺の獲物だ
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
ja, die stadt fliegt.
街は飛んでる
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- der fliegt eben auf dich.
ー君に夢中だわ.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
da fliegt unsere mitfahrgelegenheit.
飛行機が行ってしまう
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
antworte. die stadt fliegt.
街が飛んでる理由を?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
scheiße, der fliegt weiter!
なんで飛び去る?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- wer fliegt dann das flugzeug?
じゃあ 誰が飛行機を 操縦するんだ?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
eine schwalbe fliegt sehr schnell.
つばめはとても速く飛ぶ。
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
nein, der fliegt nicht weiter.
去っては居ない
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- sie fliegt jetzt nach amsterdam.
それじゃあ また
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
es fliegt! ich hol sie da raus!
出してやるぞ
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
aber er fliegt ihn nicht selber.
彼自身がパイロットじゃない
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality: