Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
seither verjagen wir invasoren.
我々はそれ以来侵略者を排除してきている
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- lass sie mich nicht verjagen!
私を追い払わせないで
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
wir werden sie von hier verjagen.
我々の空から奴らを追い出す
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
verjagen sie mal die hunde da!
犬が邪魔だ!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
um jeden vom schiff zu verjagen.
船を捨てさせる
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
das finanzamt. sie wollen mich verjagen.
IRSだよ 俺を追放しようとね
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
wollt ihr nicht die ratten von dort verjagen?
ネズミを追い出したくないの?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
ein hund braucht keinen mut, um ratten zu verjagen.
犬はネズミを追い払うのに勇気などいらぬ
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
deswegen verkleiden sich menschen, um die geister zu verjagen.
死者は見えなくなり 普通に歩き出した 人々が仮装するのは 霊を追い払うため
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
wenn sich genügend kleine vögel zusammen tun, können sie den falken verjagen.
小さい鳥はうんざりするほど集まって、 鷹を追い払う。
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
41:20 kein pfeil wird ihn verjagen; die schleudersteine sind ihm wie stoppeln.
弓矢もこれを逃がすことができない。石投げの石もこれには、わらくずとなる。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ich will alles zurück und selbst, wenn ich ihn verjagen muss, um es zu bekommen, denn genau das werde ich tun.
[music playing] 私は全てを取り戻したい それを手に入れるために 奴を排除せねばならぬなら
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
ich weiß zufällig von meinem polizei-scanner, dass die polizei oft zu diesem park gerufen wird, um diese skateboarder zu verjagen.
この公園のスケートボーダーを 追っ払うために 警官がよく呼ばれてるのを 警察無線で聞いて知ってる
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
denn ich will Ägyptenland wüst machen wie andere wüste länder und ihre städte wüst liegen lassen wie andere wüste städte vierzig jahre lang; und will die Ägypter zerstreuen unter die heiden, und in die länder will ich sie verjagen.
わたしはエジプトの地を荒して、荒れた国々の中に置き、その町々は荒れて、四十年のあいだ荒れた町々の中にある。わたしはエジプトびとを、もろもろの国民の中に散らし、もろもろの国の中に散らす。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
darum will ich ihre weiber den fremden geben und ihre Äcker denen, die sie verjagen werden. denn sie geizen allesamt, beide, klein und groß; und beide, priester und propheten, gehen mit lügen um
それゆえ、わたしは彼らの妻を他人に与え、その畑を征服者に与える。それは彼らが小さい者から大きい者にいたるまで、みな不正な利をむさぼり、預言者から祭司にいたるまで、みな偽りを行っているからである。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: