Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
da nun der bräutigam verzog, wurden sie alle schläfrig und schliefen ein.
신 랑 이 더 디 오 므 로 다 졸 며 잘
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
und dieselbe geht heraus wie ein bräutigam aus seiner kammer und freut sich wie ein held zu laufen den weg.
해 는 그 방 에 서 나 오 는 신 랑 과 같 고 그 길 을 달 리 기 기 뻐 하 는 장 사 같 아
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
es wird aber die zeit kommen, daß der bräutigam von ihnen genommen wird; dann werden sie fasten.
그 러 나 그 날 에 이 르 러 저 희 가 신 랑 을 빼 앗 기 리 니 그 날 에 는 금 식 할 것 이 니 라
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dann wird das himmelreich gleich sein zehn jungfrauen, die ihre lampen nahmen und gingen aus, dem bräutigam entgegen.
그 때 에 천 국 은 마 치 등 을 들 고 신 랑 을 맞 으 러 나 간 열 처 녀 와 같 다 하 리
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
er sprach aber zu ihnen: ihr könnt die hochzeitleute nicht zu fasten treiben, solange der bräutigam bei ihnen ist.
예 수 께 서 저 희 에 게 이 르 시 되 ` 혼 인 집 손 님 들 이 신 랑 과 함 께 있 을 때 에 너 희 가 그 손 님 으 로 금 식 하 게 할 수 있 느 뇨
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
denn wie ein mann ein weib liebhat, so werden dich deine kinder liebhaben; und wie sich ein bräutigam freut über die braut, so wird sich dein gott über dich freuen.
마 치 청 년 이 처 녀 와 결 혼 함 같 이 네 아 들 들 이 너 를 취 하 겠 고 신 랑 이 신 부 를 기 뻐 함 같 이 네 하 나 님 이 너 를 기 뻐 하 시 리
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
und da sie hingingen, zu kaufen, kam der bräutigam; und die bereit waren, gingen mit ihm hinein zur hochzeit, und die tür ward verschlossen.
저 희 가 사 러 간 동 안 에 신 랑 이 오 므 로 예 비 하 였 던 자 들 은 함 께 혼 인 잔 치 에 들 어 가 고 문 은 닫 힌 지
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
versammelt das volk, heiliget die gemeinde, sammelt die Ältesten, bringt zuhauf die jungen kinder und die säuglinge! der bräutigam gehe aus seiner kammer und die braut aus ihrem gemach.
백 성 을 모 아 그 회 를 거 룩 케 하 고 장 로 를 모 으 며 소 아 와 젖 먹 는 자 를 모 으 며 신 랑 을 그 방 에 서 나 오 게 하 며 신 부 도 그 골 방 에 서 나 오 게 하
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
und jesus sprach zu ihnen: wie können die hochzeitsleute fasten, dieweil der bräutigam bei ihnen ist? solange der bräutigam bei ihnen ist, können sie nicht fasten.
예 수 께 서 저 희 에 게 이 르 시 되 ` 혼 인 집 손 님 들 이 신 랑 과 함 께 있 을 때 에 금 식 할 수 있 느 냐 신 랑 과 함 께 있 을 동 안 에 는 금 식 할 수 없 나
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
als aber der speisemeister kostete den wein, der wasser gewesen war, und wußte nicht, woher er kam (die diener aber wußten's, die das wasser geschöpft hatten), ruft der speisemeister den bräutigam
연 회 장 은 물 로 된 포 도 주 를 맛 보 고 어 디 서 났 는 지 알 지 못 하 되 물 떠 온 하 인 들 은 알 더 라 연 회 장 이 신 랑 을 불
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality: