Results for getrennt translation from German to Korean

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Korean

Info

German

getrennt

Korean

분리된

Last Update: 2009-07-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

German

verbindung wird getrennt...

Korean

연결 끊는 중...

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

German

ihre verbindung wurde getrennt

Korean

연결이 끊겼습니다

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

German

ihre verbindung wurde getrennt.

Korean

연결이 해제되었습니다.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

German

eine netzwerkverbindung ist getrennt wordenname

Korean

name

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

German

beenden wenn alle vol. getrennt wurden

Korean

삽입된 볼륨이 없을 때 종료

Last Update: 2009-12-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

German

das netzkabel wurde vom rechner getrennt.

Korean

전원 어댑터의 연결이 해제되었습니다.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

German

verbindung zu %1 (port %2) getrennt.

Korean

서버로부터 연결이 끊어졌습니다.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

German

die verbindung wird getrennt, wenn sie kppp beenden.

Korean

kppp가 종료되면 열려 있는 ppp 세션이 닫힙니다.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

German

alle eingebundenen truecrypt-volumes wurden getrennt.

Korean

삽입된 모든 truecrypt 볼륨이 꺼내졌습니다.

Last Update: 2013-01-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

German

benutzerdefinierte parameter müssen durch leerzeichen getrennt sein.

Korean

각각의 사용자 매개 변수는 빈칸으로 구분하십시오.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

German

bis 1993 bildeten sie ein land, dann haben sie sich getrennt.

Korean

1993년까지 한 나라였는데, 분리가 되었어요.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

German

diesen benutzern das brennen erlauben (durch leerzeichen getrennt):

Korean

쓰기를 사용할 수 있는 사용자 (공백으로 구분):

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

German

das infrarotsystem hat die verbindung getrennt. fernbedienungen stehen nicht länger zur verfügung.

Korean

적외선 시스템과의 연결이 끊겼습니다. 리모콘을 사용할 수 없습니다.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

German

alle truecrypt-volumes müssen vor dem installieren oder dem deinstallieren von truecrypt getrennt sein.

Korean

설치 또는 제거를 계속하려면 모든 truecrypt 볼륨을 먼저 꺼내야 합니다.

Last Update: 2013-01-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

German

alle truecrypt-volumes wurden getrennt, und der kennwort-cache sicher gelöscht.

Korean

삽입된 모든 truecrypt 볼륨을 꺼내고, 보관된 비밀번호를 삭제했습니다.

Last Update: 2013-01-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

German

%1 wurde getrennt. stellen sie eine verbindung mit dem gerät über das indi-kontrollfeld her.

Korean

% 1 를 연결해제하였습니다. indi 제어판을 사용하는 기기에 연결을 하시오.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

German

weitere stichwörter zur flickr.com-abfrage durch leerzeichen getrennt hinzufügen. beispiel: band live 1977

Korean

miscellaneous settings

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

German

die syntax "index = werte", durch kommas getrennt, definiert index und werte.

Korean

파라미터의 배열을 반환한다. 파라미터는 = 연산자를 가진 인덱스로 주어질 수도 있다.

Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com
Warning: Contains invisible HTML formatting

German

erlaubt ihnen, ein programm zu starten, bevor die verbindung getrennt wird. die verbindung bleibt bestehen bis das programm beendet wird.

Korean

연결을 끊기 전에 프로그램을 실행할 수 있게 합니다. 연결은 프로그램이 종료될 때까지 지속됩니다.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Get a better translation with
7,743,093,287 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK