From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Add a translation
glaube
신앙
Last Update: 2009-07-01 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Translated.com
ein herr, ein glaube, eine taufe;
주 도 하 나 이 요, 믿 음 도 하 나 이 요, 세 례 도 하 나 이 요
Last Update: 2012-05-06 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Translated.com
er aber sprach: herr, ich glaube, und betete ihn an.
가 로 되 ` 주 여, 내 가 믿 나 이 다 !' 하 고 절 하 는 지
ich glaube, darum rede ich; ich werde aber sehr geplagt.
내 가 믿 는 고 로 말 하 리 라 내 가 큰 곤 란 을 당 하 였 도
nun aber der glaube gekommen ist, sind wir nicht mehr unter dem zuchtmeister.
믿 음 이 온 후 로 는 우 리 가 몽 학 선 생 아 래 있 지 아 니 하 도
auf daß euer glaube bestehe nicht auf menschenweisheit, sondern auf gottes kraft.
너 희 믿 음 이 사 람 의 지 혜 에 있 지 아 니 하 고 다 만 하 나 님 의 능 력 에 있 게 하 려 하 였 노
also auch der glaube, wenn er nicht werke hat, ist er tot an ihm selber.
이 와 같 이 행 함 이 없 는 믿 음 은 그 자 체 가 죽 은 것 이
ich glaube aber doch, daß ich sehen werde das gute des herrn im lande der lebendigen.
내 가 산 자 의 땅 에 있 음 이 여 여 호 와 의 은 혜 볼 것 을 믿 었 도
und er sprach zu ihm: stehe auf, gehe hin; dein glaube hat dir geholfen.
그 에 게 이 르 시 되 ` 일 어 나 가 라 네 믿 음 이 너 를 구 원 하 였 느 니 라 !' 하 시 더
denn wo die vom gesetz erben sind, so ist der glaube nichts, und die verheißung ist abgetan.
만 일 율 법 에 속 한 자 들 이 후 사 이 면 믿 음 은 헛 것 이 되 고 약 속 은 폐 하 여 졌 느 니
er aber sprach zu dem weibe: dein glaube hat dir geholfen; gehe hin mit frieden!
예 수 께 서 여 자 에 게 이 르 시 되 ` 네 믿 음 이 너 를 구 원 하 였 으 니 평 안 히 가 라 !' 하 시 니
nun aber bleibt glaube, hoffnung, liebe, diese drei; aber die liebe ist die größte unter ihnen.
그 런 즉 믿 음, 소 망, 사 랑, 이 세 가 지 는 항 상 있 을 것 인 데 그 중 에 제 일 은 사 랑 이 라
darum, liebe männer, seid unverzagt; denn ich glaube gott, es wird also geschehen, wie mir gesagt ist.
그 러 므 로 여 러 분 이 여 안 심 하 라 나 는 내 게 말 씀 하 신 그 대 로 되 리 라 ! 고 하 나 님 을 믿 노
liebe brüder, haltet nicht dafür, daß der glaube an jesum christum, unsern herrn der herrlichkeit, ansehung der person leide.
내 형 제 들 아 영 광 의 주 곧 우 리 주 예 수 그 리 스 도 를 믿 는 믿 음 을 너 희 가 받 았 으 니 사 람 을 외 모 로 취 하 지 말
die frucht aber des geistes ist liebe, freude, friede, geduld, freundlichkeit, gütigkeit, glaube, sanftmut, keuschheit.
오 직 성 령 의 열 매 는 사 랑 과, 희 락 과, 화 평 과, 오 래 참 음 과, 자 비 와, 양 선 과, 충 성 과
glauben
믿음
Last Update: 2013-11-24 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Wikipedia