From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Add a translation
schaf
양
Last Update: 2009-07-01 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Translated.com
das sind aber die tiere, die ihr essen sollt: ochs, schaf, ziege,
너 희 의 먹 을 만 한 짐 승 은 이 러 하 니 곧 소 와, 양 과, 염 소 와
Last Update: 2012-05-06 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Translated.com
wird er aber ein schaf zum sündopfer bringen, so bringe er ein weibliches, das ohne fehl ist,
그 가 만 일 어 린 양 을 속 죄 제 물 로 가 져 오 려 거 든 흠 없 는 암 컷 을 끌 어 다
wie viel besser ist nun ein mensch denn ein schaf! darum mag man wohl am sabbat gutes tun.
사 람 이 양 보 다 얼 마 나 더 귀 하 냐 그 러 므 로 안 식 일 에 선 을 행 하 는 것 이 옳 으 니 라 하 시
also sollst du tun mit einem ochsen, mit einem widder, mit einem schaf oder mit einer ziege.
수 송 아 지 나 수 양 이 나 어 린 수 양 이 나 어 린 염 소 에 는 그 마 리 수 마 다 이 위 와 같 이 행 하
abraham antwortete: mein sohn, gott wird sich ersehen ein schaf zum brandopfer. und gingen beide miteinander.
아 브 라 함 이 가 로 되 ` 아 들 아, 번 제 할 어 린 양 은 하 나 님 이 자 기 를 위 하 여 친 히 준 비 하 시 리 라' 하 고 두 사 람 이 함 께 나 아 가
und ich will meiner herde helfen, daß sie nicht mehr sollen zum raub werden, und will richten zwischen schaf und schaf.
그 러 므 로 내 가 내 양 떼 를 구 원 하 여 그 들 로 다 시 는 노 략 거 리 가 되 지 않 게 하 고 양 과 양 사 이 에 심 판 하 리
aber zu euch, meine herde, spricht der herr herr also: siehe, ich will richten zwischen schaf und schaf und zwischen widdern und böcken.
나 주 여 호 와 가 말 하 노 라 나 의 양 떼 너 희 여 내 가 양 과 양 의 사 이 와 수 양 과 수 염 소 의 사 이 에 심 판 하 노
schafe
양속
Last Update: 2014-08-30 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Wikipedia