Results for stimme translation from German to Korean

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Korean

Info

German

stimme

Korean

목소리

Last Update: 2009-07-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

German

stimme: ooh

Korean

음성 감정

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

German

synthesizer-stimme

Korean

신쓰 음성

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

German

verlust der stimme

Korean

무발성증

Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

German

vorspiel 6 - stimme

Korean

리드 6 - 목소리

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

German

einstellungen für die stimme

Korean

목소리 설정

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

German

stimme der freudeconstellation name (optional)

Korean

voice of joyconstellation name (optional)

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

German

die stimme des herrn sprüht feuerflammen.

Korean

여 호 와 의 소 리 가 화 염 을 가 르 시 도

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

German

seine stimme klang am telefon sehr müde.

Korean

그의 목소리는 전화에서 매우 피곤하게 들렸다.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

German

& diese stimme beim start von kttsd laden

Korean

kttsd를 시작할 때 이 음성을 불러오기( l)

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com
Warning: Contains invisible HTML formatting

German

sonstige und nicht naeher bezeichnete stoerungen der stimme

Korean

기타 및 상세불명의 음성 장애

Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

German

herr, habe acht auf mich und höre die stimme meiner widersacher!

Korean

여 호 와 여, 나 를 돌 아 보 사 나 로 더 불 어 다 투 는 그 들 의 목 소 리 를 들 어 보 옵 소

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

German

so höre nun, mein sohn, meine stimme, was ich dich heiße.

Korean

그 런 즉 내 아 들 아 내 말 을 좇 아 내 가 네 게 명 하 는 대

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

German

das ist mir lieb, daß der herr meine stimme und mein flehen hört.

Korean

여 호 와 께 서 내 음 성 과 내 간 구 를 들 으 시 므 로 내 가 저 를 사 랑 하 는 도

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

German

aber mein volk gehorcht nicht meiner stimme, und israel will mich nicht.

Korean

내 백 성 이 내 소 리 를 듣 지 아 니 하 며 이 스 라 엘 이 나 를 원 치 아 니 하 였 도

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

German

das geschlecht der stimme in der stimmdatei %1 kann nicht erkannt werden.

Korean

음성 파일% 1의 성별을 감지할 수 없습니다.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

German

da haben doch miteinander frieden die gefangenen und hören nicht die stimme des drängers.

Korean

거 기 서 는 갇 힌 자 가 다 함 께 평 안 히 있 어 감 독 자 의 소 리 를 듣 지 아 니 하

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

German

daß die Überschwellen bebten von der stimme ihres rufens, und das haus ward voll rauch.

Korean

이 같 이 창 화 하 는 자 의 소 리 로 인 하 여 문 지 방 의 터 가 요 동 하 며 집 에 연 기 가 충 만 한 지

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

German

die stimme des herrn zerbricht die zedern; der herr zerbricht die zedern im libanon.

Korean

여 호 와 의 소 리 가 백 향 목 을 꺽 으 심 이 여 여 호 와 께 서 레 바 논 백 향 목 을 꺽 어 부 수 시 도

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

German

da er das gesagt hatte, rief er mit lauter stimme: lazarus, komm heraus!

Korean

이 말 씀 을 하 시 고 큰 소 리 로 ` 나 사 로 야 나 오 라 !' 부 르 시

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Get a better translation with
7,728,942,961 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK