From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
zweig
(분기점)
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
in zweig
(분기점)
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
dom-zweig ausklappen
dom 트리 확장
Last Update: 2012-07-11
Usage Frequency: 1
Quality:
aus & zweig zusammenführen:
분기를 통합( b):
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
Übergebene arbeitskopie zu einem anderen zweig wechseln (switch)
작업 사본을 다른 브랜치로 전환
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
er wird ein ende nehmen vor der zeit; und sein zweig wird nicht grünen.
그 의 날 이 이 르 기 전 에 그 일 이 이 룰 것 인 즉 그 가 지 가 푸 르 지 못 하 리
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
und es wird eine rute aufgehen von dem stamm isais und eine zweig aus seiner wurzel frucht bringen,
이 새 의 줄 기 에 서 한 싹 이 나 며 그 뿌 리 에 서 한 가 지 가 나 서 결 실 할 것 이
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
in der zeit wird des herrn zweig lieb und wert sein und die frucht der erde herrlich und schön bei denen, die erhalten werden in israel.
그 날 에 여 호 와 의 싹 이 아 름 답 고 영 화 로 울 것 이 요 그 땅 의 소 산 은 이 스 라 엘 의 피 난 한 자 를 위 하 여 영 화 롭 고 아 름 다 울 것 이
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
zweig-ordner:this message contains text from documentation, so use its translation when you're translating docs
브랜치 디렉터리: this message contains text from documentation, so use its translation when you' re translating docs
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
an dem feigenbaum lernet ein gleichnis: wenn sein zweig jetzt saftig wird und blätter gewinnt, so wißt ihr, daß der sommer nahe ist.
무 화 과 나 무 의 비 유 를 배 우 라 그 가 지 가 연 하 여 지 고 잎 사 귀 를 내 면 여 름 이 가 까 운 줄 을 아 나
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
und dein volk sollen eitel gerechte sein; sie werden das erdreich ewiglich besitzen, als die der zweig meiner pflanzung und ein werk meiner hände sind zum preise.
네 백 성 이 다 의 롭 게 되 어 영 영 히 땅 을 차 지 하 리 니 그 들 은 나 의 심 은 가 지 요 나 의 손 으 로 만 든 것 으 로 서 나 의 영 광 을 나 타 낼 것 인
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
und es geschah des herrn wort zu mir und sprach: jeremia, was siehst du? ich sprach: ich sehe einen erwachenden zweig.
여 호 와 의 말 씀 이 또 내 게 임 하 니 라 이 르 시 되 예 레 미 야 야 ! 네 가 무 엇 을 보 느 냐 ? 대 답 하 되 ` 내 가 살 구 나 무 가 지 를 보 나 이 다
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
du aber bist verworfen fern von deinem grabe wie ein verachteter zweig, bedeckt von erschlagenen, die mit dem schwert erstochen sind, die hinunterfahren zu den steinen der grube, wie eine zertretene leiche.
오 직 너 는 자 기 무 덤 에 서 내 어 쫓 겼 으 니 가 증 한 나 무 가 지 같 고 칼 에 찔 려 돌 구 덩 이 에 빠 진 주 검 에 둘 러 싸 였 으 니 밟 힌 시 체 와 같 도
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
# zeigt die liste der udis an, die zu‚ predicate‘ gehören. # - wenn‚ parentudi‘ angegeben ist, beschränkt sich die suche # auf den aktuellen zweig des zugehörigen gerätes, # - ansonsten wird die suche über alle geräte durchgeführt.
# 'predicate' 에 해당하는 장치의 udi를 표시합니다. # -' parentudi' 가 지정되었으면 지정한 장치의 자식 장치에 # 대해서만 검색하며, # - 그렇지 않으면 모든 장치에서 검색합니다.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality: