Results for dem guten das gute translation from German to Latin

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Latin

Info

German

dem guten das gute

Latin

bonum boni

Last Update: 2022-04-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

(mit) dem guten grossvater

Latin

avo eo bono

Last Update: 2017-09-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

ich bete für das gute

Latin

et bonum semper triumphat

Last Update: 2021-01-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

prüfet aber alles, und das gute behaltet.

Latin

omnia autem probate quod bonum est tenet

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

lass dich nicht vom bösen überwinden, sondern überwinde das böse mit dem guten

Latin

noli vinci a malo, sed vince in bono malum

Last Update: 2021-01-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

die bösen müssen sich bücken vor dem guten und die gottlosen in den toren des gerechten.

Latin

iacebunt mali ante bonos et impii ante portas iustoru

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

das aber auf dem guten land sind, die das wort hören und behalten in einem feinen, guten herzen und bringen frucht in geduld.

Latin

quod autem in bonam terram hii sunt qui in corde bono et optimo audientes verbum retinent et fructum adferunt in patienti

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

israel verwirft das gute; darum muß sie der feind verfolgen.

Latin

proiecit israhel bonum inimicus persequetur eu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

aber eure missetaten hindern solches, und eure sünden wenden das gute von euch.

Latin

iniquitates nostrae declinaverunt haec et peccata nostra prohibuerunt bonum a nobi

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

jethro aber freute sich all des guten, das der herr israel getan hatte, daß er sie errettet hatte von der Ägypter hand.

Latin

laetatusque est iethro super omnibus bonis quae fecerat dominus israheli eo quod eruisset eum de manu aegyptioru

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

daß der glaube, den wir miteinander haben, in dir kräftig werde durch erkenntnis alles des guten, das ihr habt in christo jesu.

Latin

ut communicatio fidei tuae evidens fiat in agnitione omnis boni in nobis in christo ies

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

eins aber ist not. maria hat das gute teil erwählt; das soll nicht von ihr genommen werden.

Latin

porro unum est necessarium maria optimam partem elegit quae non auferetur ab e

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

aber ihr hasset das gute und liebet das arge; ihr schindet ihnen die haut ab und das fleisch von ihren gebeinen

Latin

qui odio habetis bonum et diligitis malum qui violenter tollitis pelles eorum desuper eos et carnem eorum desuper ossibus eoru

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

ein guter mensch bringt gutes hervor aus dem guten schatz seines herzens; und ein böser mensch bringt böses hervor aus dem bösen schatz seines herzens. denn wes das herz voll ist, des geht der mund über.

Latin

bonus homo de bono thesauro cordis sui profert bonum et malus homo de malo profert malum ex abundantia enim cordis os loquitu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

aber am dreiundzwanzigsten tag des siebenten monats ließ er das volk heimgehen in ihre hütten fröhlich und guten muts über allem guten, das der herr an david, salomo und seinem volk israel getan hatte.

Latin

igitur in die vicesimo tertio mensis septimi dimisit populos ad tabernacula sua laetantes atque gaudentes super bono quod fecerat dominus david et salomoni et israhel populo su

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

denn das gute, das ich will, das tue ich nicht; sondern das böse, das ich nicht will, das tue ich.

Latin

non enim quod volo bonum hoc facio sed quod nolo malum hoc ag

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

und wenn du gegessen hast und satt bist, sollst du den herrn, deinen gott, loben für das gute land, das er dir gegeben hat.

Latin

ut cum comederis et satiatus fueris benedicas domino deo tuo pro terra optima quam dedit tib

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

hasset das böse und liebet das gute; bestellt das recht im tor, so wird der herr, der gott zebaoth, den übrigen in joseph gnädig sein.

Latin

odite malum et diligite bonum et constituite in porta iudicium si forte misereatur dominus deus exercituum reliquiis iosep

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

denn ich weiß, daß in mir, das ist in meinem fleische, wohnt nichts gutes. wollen habe ich wohl, aber vollbringen das gute finde ich nicht.

Latin

scio enim quia non habitat in me hoc est in carne mea bonum nam velle adiacet mihi perficere autem bonum non inveni

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

ich bitte aber gott, daß ihr nichts Übles tut; nicht, auf daß wir als tüchtig angesehen werden, sondern auf daß ihr das gute tut und wir wie die untüchtigen seien.

Latin

oramus autem deum ut nihil mali faciatis non ut nos probati pareamus sed ut vos quod bonum est faciatis nos autem ut reprobi simu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,740,637,703 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK