Results for simeons translation from German to Latin

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Latin

Info

German

simeons

Latin

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Latin

Info

German

neben der grenze simeons soll isaschar seinen teil haben, von morgen bis gen abend.

Latin

et super terminum symeonis a plaga orientali usque ad plagam occidentis isachar un

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die kinder simeons waren: nemuel, jamin, jarib, serah, saul;

Latin

filii symeon namuhel et iamin iarib zara sau

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

dazu in den städten manasses, ephraims, simeons und bis an naphthali in ihren wüsten umher.

Latin

sed et in urbibus manasse et ephraim et symeon usque nepthalim cuncta subverti

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der war ein sohn simeons, der war ein sohn judas, der war ein sohn josephs, der war ein sohn jonams, der war ein sohn eliakims,

Latin

qui fuit symeon qui fuit iuda qui fuit ioseph qui fuit iona qui fuit eliachi

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die kinder simeons: jemuel, jamin, ohad, jachin, zohar und saul, der sohn von dem kanaanitischen weibe.

Latin

filii symeon iemuhel et iamin et ahod et iachin et saher et saul filius chananitidi

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die kinder simeons sind diese: jemuel, jamin, ohad, jachin, zohar und saul, der sohn des kanaanäischen weibes. das sind simeons geschlechter.

Latin

hae cognationes ruben filii symeon iamuhel et iamin et aod iachin et soer et saul filius chananitidis hae progenies symeo

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

auch gingen aus ihnen, aus den kindern simeons, fünfhundert männer zu dem gebirge seir mit ihren obersten: pelatja, nearja, rephaja und usiel, den kindern jeseis,

Latin

de filiis quoque symeon abierunt in montem seir viri quingenti habentes principes phaltiam et nahariam et raphaiam et ozihel filios ies

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die kinder simeons in ihren geschlechtern waren: nemuel, daher kommt das geschlecht der nemueliter; jamin, daher kommt das geschlecht der jaminiter; jachin, daher das geschlecht der jachiniter kommt;

Latin

filii symeon per cognationes suas namuhel ab hoc familia namuhelitarum iamin ab hoc familia iaminitarum iachin ab hoc familia iachinitaru

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,724,774,565 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK