Results for verschmachtet translation from German to Latin

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Latin

Info

German

verschmachtet

Latin

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Latin

Info

German

die kinder der fremde sind verschmachtet und kommen mit zittern aus ihren burgen.

Latin

filii alieni defluxerunt et contrahentur in angustiis sui

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

wende deine plage von mir; denn ich bin verschmachtet von der strafe deiner hand.

Latin

adnuntiavi iustitiam in ecclesia magna ecce labia mea non prohibebo domine tu scist

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das wild steht auf den hügeln und schnappt nach der luft wie die drachen und verschmachtet, weil kein kraut wächst.

Latin

et onagri steterunt in rupibus traxerunt ventum quasi dracones defecerunt oculi eorum quia non erat herb

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der most verschwindet, der weinstock verschmachtet; und alle, die von herzen fröhlich waren, seufzen.

Latin

luxit vindemia infirmata est vitis ingemuerunt omnes qui laetabantur cord

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

und da er das volk sah, jammerte ihn desselben; denn sie waren verschmachtet und zerstreut wie die schafe, die keinen hirten haben.

Latin

videns autem turbas misertus est eis quia erant vexati et iacentes sicut oves non habentes pastore

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

deine kinder waren verschmachtet; sie lagen auf allen gassen wie ein hirsch im netze, voll des zorns vom herrn und des scheltens von deinem gott.

Latin

filii tui proiecti sunt dormierunt in capite omnium viarum sicut bestia inlaqueata pleni indignatione domini increpatione dei tu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ich rief meine freunde an, aber sie haben mich betrogen. meine priester und Ältesten in der stadt sind verschmachtet; denn sie gehen nach brot, damit sie ihre seele laben.

Latin

coph vocavi amicos meos et ipsi deceperunt me sacerdotes mei et senes mei in urbe consumpti sunt quia quaesierunt cibum sibi ut refocilarent animam sua

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

da sie so zu ihren müttern sprachen: wo ist brot und wein? da sie auf den gassen in der stadt verschmachteten wie die tödlich verwundeten und in den armen ihrer mütter den geist aufgaben.

Latin

lamed matribus suis dixerunt ubi est triticum et vinum cum deficerent quasi vulnerati in plateis civitatis cum exhalarent animas suas in sinu matrum suaru

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,720,506,430 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK