Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
der weg ist das ziel
iter est finis
Last Update: 2023-01-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
der weg ist das ziel von
syro praemium est.
Last Update: 2020-06-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ziel allen lebens ist der tod
das ziel allen lebens ist der tod
Last Update: 2023-11-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
er hat seinen bogen gespannt und mich dem pfeil zum ziel gesteckt.
deleth tetendit arcum suum et posuit me quasi signum ad sagitta
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
da er dem regen ein ziel machte und dem blitz und donner den weg:
quando ponebat pluviis legem et viam procellis sonantibu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
der herr macht alles zu bestimmtem ziel, auch den gottlosen für den bösen tag.
universa propter semet ipsum operatus est dominus impium quoque ad diem malu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
so will ich zu seiner seite drei pfeile schießen, als ob ich nach dem ziel schösse.
et ego tres sagittas mittam iuxta eum et iaciam quasi exercens me ad signu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
da er die himmel bereitete, war ich daselbst, da er die tiefe mit seinem ziel faßte.
quando praeparabat caelos aderam quando certa lege et gyro vallabat abysso
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
und jage nach dem vorgesteckten ziel, nach dem kleinod, welches vorhält die himmlische berufung gottes in christo jesu.
ad destinatum persequor ad bravium supernae vocationis dei in christo ies
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
aber, herr, lehre mich doch, daß es ein ende mit mir haben muß und mein leben ein ziel hat und ich davon muß.
et inmisit in os meum canticum novum carmen deo nostro videbunt multi et timebunt et sperabunt in domin
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ach daß du mich in der hölle verdecktest und verbärgest, bis dein zorn sich lege, und setztest mir ein ziel, daß du an mich dächtest.
quis mihi hoc tribuat ut in inferno protegas me ut abscondas me donec pertranseat furor tuus et constituas mihi tempus in quo recorderis me
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
er hat seine bestimmte zeit, die zahl seiner monden steht bei dir; du hast ein ziel gesetzt, das wird er nicht überschreiten.
breves dies hominis sunt numerus mensuum eius apud te est constituisti terminos eius qui praeterire non poterun
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
welche ihre zunge schärfen wie ein schwert, die mit giftigen worten zielen wie mit pfeilen,
exaudi orationem ad te omnis caro venie
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: