Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
iii) Überwachungsmechanismen für das datenverkehrsmanagement
iii) interneta datplūsmas pārvaldības mehānismu pārraudzība
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
sie zielen darauf ab , Überwachungsmechanismen einzurichten ,
tie ir izstrādāti , lai izveidotu uzraudzības mehānismus , noteiktu lēmumus metodisku jautājumu risināšanas procedūras un lai panāktu pilnīgi visa procesa pārskatatbildību un caurskatāmību .
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
neben dem risikomanagement kommen wirkungsvolle Überwachungsmechanismen zum einsatz.
tiek īstenota risku pārvaldība un efektīvi uzraudzības pasākumi.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
effiziente Überwachungsmechanismen sind entscheidend für die erfolgreiche umsetzung der ziele.
mērķu sekmīgai īstenošanai svarīgs nosacījums ir efektīvi uzraudzības mehānismi.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
aufstellung einer neuen reihe spezieller indikatoren und von Überwachungsmechanismen;
noformulēt jaunu konkrētu rādītāju un uzraudzības sistēmas komplektu,
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
keine stärkung bestehender informations- und Überwachungsmechanismen und -strukturen;
nav paredzēta esošo ziņošanas un uzraudzības mehānismu un struktūru uzlabošana;
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
was die Überwachungsmechanismen betrifft, so scheint das nationale instrumentarium noch immer unzureichend.
attiecībā uz uzraudzības mehānismiem valstu sistēmas joprojām šķiet nepietiekamas.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
entwicklung von leitlinien und Überwachungsmechanismen zur bewältigung der gesundheitlichen folgen des klimawandels bis 2011.
līdz 2011. gadam izstrādāt vadlīnijas un uzraudzības mehānismus attiecībā uz klimata pārmaiņu ietekmi.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
ergänzend dazu sollten bessere Überwachungsmechanismen und garantien für die rechte der praktikanten eingeführt werden.
papildus iepriekš minētajiem pasākumiem jāievieš labāki mehānismi mācekļu tiesību ievērošanai un nodrošināšanai.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
darüber hinaus tragen auch die im rahmen der Überwachungsmechanismen vorgesehenen peer reviews zu integrität und rechenschaftspflicht bei.
turklāt integritāti un mobilitāti arī stiprina, veicot salīdzinošu pārskatīšanu, ko paredz kā uzraudzības pasākumu daļu.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
auf europäischer wie auch einzelstaatlicher ebene sollten adäquate und effektive durchsetzungs- und Überwachungsmechanismen ermittelt werden.
gan eiropas, gan valstu līmenī ir jāapzina piemēroti un efektīvi īstenošanas un pārraudzības mehānismi.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
auf europäischer wie auch auf einzelstaatlicher ebene sollten adäquate und effektive durchsetzungs- und Überwachungsmechanismen ermittelt werden.
gan eiropas, gan valstu līmenī ir jāapzina piemēroti un efektīvi īstenošanas un pārraudzības mehānismi;
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
(h) ermächtigung der kommission zur einführung neuer Überwachungsmechanismen, wenn sich die vorhandenen als unzulänglich erweisen.
(h) komisija vajadzības gadījumā ir pilnvarota radīt arī jaunus uzraudzības mehānismus, ja esošie nav pietiekami.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
-* Überwachungsmechanismen anders als die vereinbarung mit monaco enthalten die mit der vatikanstadt und san marino unterzeichneten vereinbarungen kein förmliches Überwachungsverfahren.
-* darbības izvēršanas mehānismi pretstatā procedūrai, kas paredzēta nolīgumā ar monako, nolīgumos, kas parakstīti ar vatikānu un sanmarīno, netika paredzēta turpmākās rīcības procedūra.
Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:
der ausschuss hält maßnahmen für besonders wichtig, um den schutz von vorübergehend eingereisten dienstleistungserbringern durchzusetzen sowie nichtdiskriminierung und die einführung geeigneter Überwachungsmechanismen zu gewährleisten.
eesk uzsver, cik svarīgi ir veikt pasākumus, lai nostiprinātu pagaidu strādnieku aizsardzību, garantētu nediskriminējošu attieksmi un atbilstošu uzraudzības mehānismu ieviešanu.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
darüber hinaus müssen die mitgliedstaaten emissionsverzeichnisse für unbeabsichtigt hergestellte persistente organische schadstoffe erstellen und nationale durchführungspläne entwickeln sowie Überwachungsmechanismen und mechanismen zum austausch von informationen einrichten.
turklāt dalībvalstīm jāizveido nejaušu nop emisiju uzskaite, valstu īstenošanas plāni (vĪp), kā arī monitorings un informācijas apmaiņas mehānismi.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
die jüngste welle protektionistischer maßnahmen ist anlass zu großer besorgnis, die gruppe der g20 sollte deshalb die bestehenden Überwachungsmechanismen ausbauen und verbesserungen bei der meldepflicht und der transparenz anstreben.
nesenais protekcionisma pieaugums rada lielas bažas, un g20 vajadzētu stiprināt esošo uzraudzības mehānismu, kā arī uzlabot paziņojumu sniegšanu un pārredzamību.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
bestimmte verbesserungen der Überwachungsmechanismen sind bei einigen der in betracht gezogenen maßnahmen, wie etwa der verbesserung der governance und dem ausbau der e-beschaffung, implizit enthalten.
vairāki apsvērtie pasākumi, piemēram, pārvaldības un e-iepirkuma uzlabošana, netieši norāda uz uzraudzības pasākumu konkrētiem uzlabojumiem.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
die mitgliedstaaten sind verpflichtet, unabhängig von anderen bestehenden melde- oder Überwachungsmechanismen auf eu-ebene alle vorgeschriebenen informationen zu validieren und der kommission zu melden.
dalībvalstīm jāpaziņo un jāvalidē visa komisijas prasītā informācija neatkarīgi no citiem es līmeņa ziņošanas vai uzraudzības mehānismiem.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
belgien ergriff einige maßnahmen zum ausbau der Überwachungsmechanismen, um zu gewährleisten, dass die haushaltspolitischen ziele eingehalten werden. dazu zählten die einsetzung eines Überwachungsausschusses im jahr 2010 und eine verstärkte Überwachung der haushaltsausführung im jahr 2012.
beļģija veica dažus pasākumus, lai stiprinātu uzraudzības mehānismus un nodrošinātu fiskālo mērķu ievērošanu, piemēram, uzraudzības komitejas izveide 2010. gadā un budžeta izpildes pastiprināta uzraudzība 2012. gadā.
Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality: