From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
mit der übermäßigen dramatik der medien und der regierungen bei der beschreibung einer alternden gesellschaft muss schluss gemacht werden.
ir jāizvairās no plašsaziņas līdzekļu un valdību izmantotiem pārāk “dramatiskiem” formulējumiem novecojošas sabiedrības raksturošanā.
die dramatik dieses tatbestands sollte nicht unterschätzt werden, selbst wenn erfreulicherweise in einigen mitgliedstaaten ein gewisser aufholtrend zu beobachten ist17.
neraugoties uz dažu dalībvalstu iepriecinošajiem pūliņiem uzlabot situāciju minētajā jomā17, šo faktu, kas izraisa lielas bažas, nedrīkstam nenovērtēt.
4.1.1.7 nach ansicht des ausschusses sollten die maßnahmen darauf abzielen, durch die beseitigung der wahrgenommenen und tatsächlichen barrieren zwischen den unternehmern und dem rest der gesellschaft der unternehmerischen initiative die dramatik zu nehmen.
4.1.1.7 komiteja teiks, ka politikām būtu jācenšas uzsvērt uzņēmējdarbību, samazinot saskatītās un reālās barjeras starp uzņēmējiem un atlikušo sabiedrību.
2.4.3 die dramatik des klimawandels, die weltweiten schwierigkeiten bei der umsetzung des kyoto-protokolls wie auch die hohen erwartungen und begrenzten ergebnisse der klimaschutzkonferenz von montreal sind in den dokumenten des ewsa intensiv erörtert.
2.4.3 eesk izstrādātajos dokumentos ir intensīvi apspriesti tādi temati kā dramatiskās klimata izmaiņas, visā pasaulē vērojamās grūtības attiecībā uz kioto protokola īstenošanu, lielās cerības, kas tika saistītas ar monreālā notikušo konferenci par klimata aizsardzību, kā arī šīs konferences pieticīgie rezultāti.
2.4.3 die dramatik des klimawandels, die weltweiten schwierigkeiten bei der umsetzung des kyoto-protokolls wie auch die hohen erwartungen und begrenzten ergebnisse der klimaschutzkonferenz von montreal sind in den dokumenten des ewsa intensiv erörtert. europäische und internationale lösungswege werden überall und täglich neu gefordert.
2.4.3 eesk izstrādātajos dokumentos ir intensīvi apspriesti tādi temati kā dramatiskās klimata izmaiņas, visā pasaulē vērojamās grūtības attiecībā uz kioto protokola īstenošanu, lielās cerības, kas tika saistītas ar monreālā notikušo konferenci par klimata aizsardzību, kā arī šīs konferences pieticīgie rezultāti. it visur un ik dienas ir vajadzīgi jauni eiropas un starptautiska mēroga risinājumi.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: