Results for grundschleppnetz translation from German to Latvian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Latvian

Info

German

grundschleppnetz

Latvian

grunts tralis

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 2
Quality:

German

grundschleppnetz und grundwade

Latvian

grunts tralis un grunts vads

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

German

im allgemeinen sind es kutter mit grundschleppnetz und pelagischem schleppnetz sowie wadenfänger.

Latvian

visbiežāk tie zvejo tās pašas sugas untajos pašos ūdeņos, kur sīkzvejas kuģi, kas bieži vien radakonfliktus par teritorijas izmantošanu.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

es sind kutter mit grundschleppnetz, die garnelen fangen, eine weitere wichtige ressource in südsizilien.

Latvian

tie ir grunts traleri, kas zvejo garneles, vēl vienu nozīmīgu dienvidsicīlijas zvejas krājumu.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

„baumkurre“ ein grundschleppnetz, bei dem die horizontale Öffnung des netzes durch einen kurrbaum erfolgt';

Latvian

“rāmja tralis” ir grunts tralis, kura horizontālo atvērumu veido rāmis;

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das netz, das nach größe und konstruktion einem grundschleppnetz entspricht, besteht aus zwei langen netzflügeln, einem netzsack und einem steert;

Latvian

rīks, kas pēc konstrukcijas un lieluma ir līdzīgs gruntstralim, sastāv no diviem gariem spārniem, galvenās daļas un savienojuma (āmja);

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

(14) „grundschleppnetz“ ein schleppnetz, das für den einsatz auf oder nahe dem meeresboden konzipiert und ausgerüstet ist;

Latvian

(14) “grunts tralis” ir tralis, kas ir konstruēts un aprīkots darbībai uz vai tuvu pie jūras gultnes;

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das netz, das nach größe und konstruktion einem grundschleppnetz entspricht, besteht aus zwei langen netzflügeln, einem netzsack und einem fangsack (steert);

Latvian

Šis zvejas rīks pēc uzbūves un izmēra ir līdzīgs grunts tralim, sastāv no diviem gariem spārniem, pamatdaļas un āmja;

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

trawler von mehr als 24 m – alle fahrzeuge von mehr als 24 m länge über alles, die mehr als 50 % ihres aufwands mit einem grundschleppnetz betreiben.

Latvian

traleri, garāki par 24 m — visi kuģi, kas garāki par 24 metriem (loa) un kas vairāk nekā 50 procentus no savas nozvejas veic, izmantojot grunts trali.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das fanggerät kann am meeresboden verankert sein (sog. grundschleppnetz) oder aber frei oder mit dem schiff verbunden treiben (sog. treibnetz).

Latvian

zvejas rīkus var uzstādīt, stiprinot pie grunts (grunts tīkli) vai ļaujot tiem dreifēt, brīvi vai pievienojot kuģim (zināmi kā driftertīkli).

Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:

German

i) mit grundschleppnetzen und ähnlichen geschleppten netzen, die beim fang den meeresboden berühren, sowie

Latvian

i) grunts traļus vai līdzīgus velkamus tīklus, kas darbojas, nonākot kontaktā ar jūras dibenu, un

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Get a better translation with
7,735,071,407 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK