From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
klonen
klonēšana
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 4
Quality:
betriebssystem klonen
operating system cloning
Last Update: 2009-12-14
Usage Frequency: 1
Quality:
klonen von tieren
dzīvnieku klonēšana
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
cd-klonen wird simuliert
imitē cd klonēšanu
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
neuartige lebensmittel und klonen
“jaunā pārtika un klonēšana”
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
ii) klonen und embryonentransfer sind untersagt;
ii) nav izmantojama klonēšana un embriju pārstādīšana;
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
forschungstätigkeiten zum klonen vom menschen zu reproduktionszwecken;
pētniecības pasākumus, kuru mērķis ir cilvēku klonēšana reproduktīvos nolūkos;
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
version %1 von cdrecord unterstützt kein klonen.
cdrecord versijā% 1 nav klonēšanas atbalsta.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
a) verfahren zum klonen von menschlichen lebewesen;
a) cilvēka klonēšanas procesus;
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
der brenner %1 (%2) unterstützt kein klonen.
cd rakstītājs% 1 (% 2) neatbalsta klonēšanu.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
a) forschungstätigkeiten zum klonen vom menschen zu reproduktionszwecken;
a) pētniecības pasākumus, kuru mērķis ir cilvēku klonēšana reproduktīvos nolūkos;
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
(a) forschungstätigkeiten zum klonen vom menschen zu reproduktionszwecken;
(a) zinātniskās izpētes pasākumus, kuru mērķis ir cilvēku klonēšana reproduktīvos nolūkos;
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
der bericht behandelt das klonen in den mitgliedstaaten und außerhalb der eu.
paziņojumā apskatīta gan klonēšana dalībvalstīs, gan trešās valstīs.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
beim klonen weichen die positionen von rat und europäischem parlament deutlich voneinander ab.
padomes un eiropas parlamenta nostāja par klonēšanu ievērojami atšķiras.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
(die patentierung natürlicher genetischer codes) und das klonen aufmerksam zu machen.
traģisku zaudējumu 2000. gada maijā, kad no vēža nomira bijusī līdzpriekšsēdētāja adelaide aglietta.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
die charta will von diesen bestimmungen nicht abweichen und verbietet daher lediglich das reproduktive klonen.
harta neparedz atkāpšanos no šiem principiem un tādēļ aizliedz vienīgi reproduktīvo klonēšanu.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
die im zusammenhang mit dem klonen auftretenden tierschutzprobleme werden anerkannt und die mit dem klonen zusammenhängenden ethischen aspekte geprüft.
tajā norādīts, kādas bažas par dzīvnieku labturību radušās un ņemts vērā klonēšanas ētiskais aspekts.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
die debatte über das klonen zur lebensmittelerzeugung begann vor wenigen jahren, als geklonte embryonen in die eu eingeführt wurden.
debates par klonēšanu pārtikas ražošanas nolūkā sākās pirms dažiem gadiem, kad es tika importēti klonēti embriji.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
der rat hält eine gesonderte vorschrift zum klonen, in der die verschiedenen aspekte des klonens berücksichtigt werden, für wünschenswert.
padome uzskata, ka būtu vēlams, lai klonēšanas dažādos aspektus risinātu speciāls tiesību akts par klonēšanu.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
(c) andere formen der künstlichen fortpflanzung, wie zum beispiel klonen und embryonentransfer, sind untersagt;
(c) nav izmantojamas citas mākslīgās reprodukcijas metodes, piemēram, klonēšana un embriju pārstādīšana;
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality: