Results for snurrewaden translation from German to Latvian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Latvian

Info

German

snurrewaden

Latvian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Latvian

Info

German

schleppnetze oder snurrewaden mit maschenöffnung von ≥ 120 mm

Latvian

traļi vai dāņu vadi, kuru linuma acs izmērs ir ≥120 mm

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

schleppnetze oder snurrewaden mit maschenöffnung von ≥ 90 und < 100 mm

Latvian

traļi vai dāņu vadi, kuru linuma acs izmērs ir ≥90 un <100 mm

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 4
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

tr = schleppnetze, snurrewaden und ähnliche netze ≥ 32 mm

Latvian

tr = traļi, dāņu vadi un tiem līdzīgi zvejas rīki ≥ 32 mm

Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:

German

schleppnetze, snurrewaden und ähnliche geräte mit ausnahme von zweischiffschleppnetzen, wenn

Latvian

attiecībā uz traļiem, velkamajiem vadiem un tamlīdzīgiem zvejas rīkiem, izņemot pāru traļus:

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

German

a) schleppnetze, snurrewaden und ähnliche geräte mit ausnahme von zweischiffschleppnetzen, wenn

Latvian

a) attiecībā uz traļiem, velkamajiem vadiem un tamlīdzīgiem zvejas rīkiem, izņemot pāru traļus:

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

German

schleppnetze, snurrewaden und ähnliche geräte: maschenöffnungsbereiche, zielarten und erforderliche mindestanteile

Latvian

traļi, velkamie vadi un līdzīgi zvejas rīki: linuma acu izmēru diapazoni, zvejojamās sugas un prasītais to nozvejas procentuālais apjoms

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

German

schleppnetze oder snurrewaden mit maschenöffnung von ≥ 120 mm, mit quadratmaschen-fluchtfenster von 120 mm

Latvian

traļi vai dāņu vadi, kuru linuma acs izmērs ir ≥120 mm, ar 120 mm kvadrātveida linuma acu logu

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 2
Quality:

German

grundschleppnetzen, snurrewaden oder ähnlichen gezogenen netzen mit einer maschenöffnung von mehr als 80 mm.

Latvian

grunts traļiem, dāņu vadiem vai citiem līdzīgiem velkamajiem zvejas rīkiem, kuru linuma acs izmērs ir lielāks par 80 mm.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

schiffe, deren maschinenleistung 221 kw nicht übersteigt, die grundschleppnetze oder snurrewaden verwenden;

Latvian

kuģi, kuru dzinēju jauda nepārsniedz 221 kw un kuri izmanto grunts traļus vai dāņu vadus;

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

schleppnetze oder snurrewaden mit maschenöffnung von ≥ 120 mm; fangberichte weisen weniger als 5 % kabeljau aus

Latvian

traļi vai dāņu vadi, kuru linuma acs izmērs ir ≥120 mm un kuru nozvejā ir mazāk nekā 5 % mencu

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

schleppnetze oder snurrewaden mit maschenöffnung von ≥ 100 und < 120 mm, mit quadratmaschen- fluchtfenster von 120 mm

Latvian

traļi vai dāņu vadi, kuru linuma acs izmērs ir ≥100 un <120 mm, ar 120 mm kvadrātveida linuma acu logu

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

diese vorschrift gilt für grundschleppnetze, snurrewaden oder ähnliche zugnetze, deren maschenöffnung im dem bereich zwischen 90 und 119 mm liegt.

Latvian

Šo noteikumu piemēro bentisko zivju sugu zvejas traļiem, dāņu vadiem vai līdzīgiem velkamajiem tīkliem, kuru linuma acu izmēri ir robežās no 90 līdz 119 milimetriem;

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

grundschleppnetze, snurrewaden und ähnliche fanggeräte mit einer maschenöffnung von ≥32 mm, kiemennetze mit einer maschenöffnung von ≥60 mm und grundlangleinen

Latvian

grunts traļi, dāņu vadi un līdzīgi zvejas rīki, kuru linuma acs izmērs ir ≥32 mm, žaunu tīkli, kuru linuma acs izmērs ≥60 mm, un grunts āķu jedas

Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:

German

darf bei der fischerei mit schleppnetzen, snurrewaden oder ähnlichen geräten mit einer maschenöffnung von 90 mm oder mehr ein an der außenseite des steerts befestigter hievstropp eingesetzt werden;

Latvian

zvejojot ar traļiem, velkamajiem vadiem vai tamlīdzīgiem zvejas rīkiem, kuru linuma acu izmērs nepārsniedz 90 mm, ir atļauts lietot vienu paceļamo līni, kas piestiprināta āmja ārpusei;

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das mitführen an bord oder der einsatz von grundschleppnetzen, snurrewaden, baumkurren oder ähnlichen gezogenen netzen mit einer maschenöffnung von weniger als 120 mm ist verboten.

Latvian

ir aizliegts turēt uz kuģa vai izmantot jebkādu grunts trali, dāņu vadu, rāmja trali vai līdzīgu velkamu zvejas rīku, kura linuma acs izmērs ir mazāks par 120 mm.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

d) darf bei der fischerei mit schleppnetzen, snurrewaden oder ähnlichen geräten mit einer maschenöffnung von 90 mm oder mehr ein an der außenseite des steerts befestigter hievstropp eingesetzt werden;

Latvian

d) zvejojot ar traļiem, velkamajiem vadiem vai tamlīdzīgiem zvejas rīkiem, kuru linuma acu izmērs nepārsniedz 90 mm, ir atļauts lietot vienu paceļamo līni, kas piestiprināta āmja ārpusei;

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

German

für jedes in anhang i aufgeführte teilgebiet sind die für die einzelnen zielarten zulässigen maschenöffnungsbereiche bei der fischerei mit schleppnetzen, snurrewaden und ähnlichen geräten in anhang ii, bei der fischerei mit kiemennetzen, verwickelnetzen und spiegelnetzen in anhang iii festgelegt.

Latvian

katram i pielikumā uzskaitītajam apakšiedalījumam atļautais linuma acu izmēra diapazons, zvejojot ar traļiem, velkamiem vadiem un līdzīgiem rīkiem, ir tāds, kā norādīts ii pielikumā, un, zvejojot ar žaunu tīkliem, iepinējtīkliem un rāmju tīkliem, – kā norādīts iii pielikumā.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

German

um technische veränderungen zu vermeiden, die die selektivität der aktiven fanggeräte (schleppnetze und snurrewaden) beeinträchtigen würden, definiert die verordnunggenau ihre strukturierung sowie die jeweils zulässigentechnischen modifikationen.

Latvian

lai novērstu tehniskus pārveidojumus, kas samazinātu aktīvozvejas rīku (traļu un velkamo vadu) selektivitāti, regula precīzinosaka veidu, kā tiem jābūt strukturētiem, kā arī palīgierīces,kas var tikt pievienotas.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

b) vom 1. oktober bis zum 31. dezember ist der fischfang mit schleppnetzen, snurrewaden oder ähnlichen netzen in dem geographischen gebiet verboten, das durch folgende koordinaten begrenzt wird:

Latvian

b) no 1. oktobra līdz 31. decembrim aizliegts zvejot ar jebkādu trali, dāņu vadu vai līdzīgu velkamo vadu ģeogrāfiskajos apgabalos, ko norobežo līnija, kura savieno šādus punktus:

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

German

"(3) es ist ganzjährig verboten, das von einer linie durch die schnittpunkte folgender breiten- und längengrade begrenzte geografische gebiet mit schleppnetzen, snurrewaden und ähnlichen netzen zu befischen:

Latvian

"3. visu gadu ir aizliegts zvejot ar jebkādu trali, dāņu vadu vai tam līdzīgu tīklu ģeogrāfiskajā apgabalā, kuru norobežo līnija, kas savieno šādus punktus:

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,740,157,272 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK