Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
die mitgliedstaaten können die versicherungsunternehmen von der anwendung des kongruenzgrundsatzes freistellen, wenn die verpflichtungen in einer anderen währung als der eines der mitgliedstaaten fällig sind, wenn die investitionen in dieser währung reglementiert sind, wenn diese währung transferbeschränkungen unterliegt oder wenn sie aus ähnlichen gründen nicht für die bedeckung der versicherungstechnischen rückstellungen geeignet ist.
dalībvalstis var nepieprasīt, lai dzīvības apdrošināšanas sabiedrības piemērotu atbilstības principu, ja saistības maksājamas valūtā, kas nav nevienas kopienas dalībvalsts valūta, ja ieguldījumus šajā valūtā regulē, ja uz šo valūtu attiecas nodošanas ierobežojumi vai ja līdzīgu iemeslu dēļ to nevar izmantot tehniskajās rezervēs.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
den mitgliedstaaten steht es frei, von unternehmen - sitz oder niederlassung - nicht zu verlangen, daß sie den kongruenzgrundsatz anwenden, wenn die verpflichtungen in einer anderen als der währung eines der mitgliedstaaten der gemeinschaft zu erfüllen sind, wenn anlagen in dieser währung einer regelung unterliegen, wenn die währung transferbeschränkungen unterliegt oder wenn sie sich aus einem ähnlichen grunde nicht zur bedeckung technischer rückstellungen eignet .
dalībvalstis var nolemt nepieprasīt, lai uzņēmumi - galvenie biroji vai filiāles piemērotu atbilstības principu, ja saistības maksājamas valūtā, kas nav nevienas kopienas dalībvalsts valūta, gadījumā, ja ieguldījumus šajā valūtā regulē, ja uz šo valūtu attiecas nodošanas ierobežojumi, vai ja līdzīgu iemeslu dēļ to nevar izmantot tehniskajās rezervēs.
Last Update: 2014-10-18
Usage Frequency: 1
Quality: