Results for umland translation from German to Latvian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Latvian

Info

German

umland

Latvian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Latvian

Info

German

paris-umland

Latvian

parīze

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

es ist zulässig, dass die bewerberstädte das umland miteinbeziehen.

Latvian

kandidātpilsētas var iesaistīt savus apkārtējos reģionus.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die stadt melton mowbray und ihr umland, das begrenzt wird

Latvian

melton mowbray pilsēta un tās apkārtējie reģioni šādā veidā:

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

die stadt und ihr umland waren ebenfalls von dem problem betroffen.

Latvian

problēma bija acīmredzama arī pilsētā un tās apkārtnē.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

der ausbau des hafens eröffnet gute aussichten auf neue arbeitsplätze im gesamten umland.

Latvian

izvēršot ostas darbību, rodas jaunas darba vietas visas tuvējās apkārtnes iedzīvotājiem.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

allerdings unternimmt nur eine sehr begrenzte anzahltouristen abstecher aus den größeren städten in das umland.

Latvian

projekta ietvaros ir veicināti arī dažādi kolektīvi pasākumi (piemēram, skolēnu grupu ekskursijas).

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

3.1 mehr als drei viertel der europäischen bevölkerung leben in stadtgebieten oder im städtischen umland.

Latvian

3.1 vairāk nekā trīs ceturtdaļas eiropas iedzīvotāju dzīvo pilsētu un piepilsētu zonās.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

abbau von ungleichheiten zwischen den lokalen gebietskörperschaften und aufbau einer partnerschaft zwischen dem zentrum und dem umland;

Latvian

infrareģionālo teritoriju atšķirību mazināšana, centra un perifērijas sadarbība;

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

sicherlich ist die getrenntsammlung in den ländlichen gebieten oder im städtischen umland aber leichter durchzuführen als in stadtzentren und insbesondere in altstädten.

Latvian

taču atkritumu selektīvu savākšanu ir vieglāk ieviest lauku rajonos un piepilsētās nekā pilsētu, īpaši vecpilsētu, centrā.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

das historische bezugszentrum, von wo aus die tradition und der anbau beginnt, besteht aus der stadt ascoli piceno und seinem umland.

Latvian

vēsturiskais centrs, kas ir ar šīm olīvām saistīto tradīciju un to audzēšanas šūpulis, ir askoli pičeno pilsēta un tās apkārtne.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

die anforderung, dass bei verarbeiteten lebensmitteln alle rohstoffe ebenfalls aus einem gebiet im umland des gebiets stammen, in dem das produkt erzeugt wird.

Latvian

pārstrādātiem pārtikas produktiem – prasība, ka visām izejvielām jānāk no apgabala ap produkta pārstrādes zonu.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

der titel hat langfristige auswirkungen, nicht nur kultureller, sondern auch sozialer und wirtschaftlicher art, und zwar sowohl für die stadt als auch für das umland.

Latvian

titulam ir ilgtermiņa ietekme ne tikvien kultūras ziņā, bet arī sociālajā un ekonomiskajā jomā, gan attiecībā uz pilsētu, gan apkārtējiem reģioniem.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

3.18 die flächen im direkten und weiteren umland der flughäfen sollten aufgrund ihres wirt­schaftlichen wertes entsprechend ausgewiesen werden, um bodenspekulation vorzubeugen und zu unterbinden.

Latvian

3.18 būtu jānosaka lidostām pieguļošās un to tuvumā esošās zemes izmantošanas mērķi, lai, ievērojot to komerciālo vērtību, novērstu un nepieļautu spekulāciju ar zemi.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

der entstandene „beratungsdienst“ geht eigentlich von einem urbanen raum aus, wird schließlich aber auch in das gesamte umland im zuständigkeitsbereich der lag ausstrahlen.

Latvian

apvienotas, lai radītu vietu uzklausīšanai un rīcībai

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

eine verantwortungsvolle städtepolitik zu fördern, auch im städtischen umland und in den ländlichen gebieten, um nicht nur den wirtschaftlichen wohlstand, sondern auch das psychische, geistige und soziale wohlbefinden zu steigern und

Latvian

veicinātu pilsētu, ieskaitot piepilsētu un lauku teritoriju, “labas pārvaldības” praksi ar mērķi palielināt ne tikai ekonomisko labklājību, bet arī psiholoģisko, garīgo un sociālo labklājību;

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

nach aussage polens steht diese anpassung mit der marktentwicklung in der baubranche im zusammenhang, die im warschauer umland langfristig gesehen beträchtlich wachsen wird, was dem ahw in verbindung mit dem standort warschau helfen kann, sich als marktführer zu etablieren.

Latvian

polija skaidro, ka tāda pārmaiņa ir reakcija uz būvniecības tirgus attīstību, kurai varšavas apkaimē daudzus gadus ir paredzama būtiska izaugsme, kas ahw var dot aizsācēja priekšrocības, jo tas atrodas varšavā.

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

2.3 ein großstädtisches ballungsgebiet besteht aus einem zentrum, einer einzelnen stadt oder einem städtischen ballungsgebiet sowie einem umland, den benachbarten gemeinden, aus dem viele pendler täglich zu ihrer arbeit ins zentrum anreisen.

Latvian

2.3 metropoles teritorija sastāv no centrālā kodola, izolētas pilsētas vai apdzīvotas aglomerācijas un no piepilsētas (perifērijas), blakusesošu komūnu kopuma, no kurienes liela daļa tās iedzīvotāju ik dienu dodas strādāt uz centrālo kodolu.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

(3) wird den städten ermöglicht, ihr umland, einschließlich jeder insel, einzubeziehen, so kann eine breitere Öffentlichkeit erreicht und die wirkung der veranstaltung verstärkt werden.

Latvian

(3) Ļaujot pilsētām iesaistīt reģionus, kas atrodas ap tām, tostarp jebkuras salas, var sasniegt plašāku sabiedrību un pastiprināt pasākuma ietekmi.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

German

2.13 aufgrund der bedeutung der städte, kommunen und regionen für die wirtschaftliche und soziale entwicklung der bevölkerung und des umlands sollten sie voll und ganz in die programme für innovation und lebenslanges lernen einbezogen werden. denn die städte, kommunen und regionen sind katalysatoren für partnerschaften zur erleichterung eines breiten zugangs zu den fonds, und die lokalen institutionen sind treibende kräfte bei der entwicklung von innovation und forschung auf ihrem gebiet.

Latvian

2.13 domājot par to, cik nozīmīgas ir pilsētu, vietējās un reģionālās teritoriālo vienības to iedzīvotājiem un to tuvākās apkaimes ekonomiskajai un sociālajai attīstībai, nākas secināt, ka tām ir pilnā apjomā jāiesaistās inovāciju un mūža izglītības programmu īstenošanā. pilsētu, vietējās un reģionālās teritoriālās vienības darbojas kā katalizators, kas veicina visaptverošu piekļuvi līdzekļiem nodrošinošu partnerattiecību veidošanos, un vietējās iestādes savā teritorijā darbojas kā inovācijas un pētniecību veicinošs motors.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,746,404,896 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK