Results for alles gute zum geburtstag translation from German to Lithuanian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Lithuanian

Info

German

alles gute zum geburtstag!

Lithuanian

beje, kurgi jis dingo?

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

alles gute und

Lithuanian

viso geriausio ir iki

Last Update: 2013-03-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

hierzu wünsche ich ihnen weiterhin alles gute!

Lithuanian

linkiu jums sėkmingai tęsti pradėtą darbą!

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

der präsident wünscht den mitgliedern alles gute für das jahr 2008.

Lithuanian

pirmininkas palinkėjo nariams gerų naujųjų 2008 metų.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

kalin aus bulgarien möchte seiner frau zum geburtstag einen e-book-reader schenken.

Lithuanian

bulgarijos gyventojas ponas kalinas žmonai gimimo dienos proga nori padovanoti elektroninių knygų skaitlį.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

ich freue mich, daß ich mich zu euch alles guten versehen darf.

Lithuanian

todėl džiaugiuosi, kad visais atžvilgiais galiu jumis pasitikėti.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

er weist darauf hin, dass im laufe der sitzung ein neuer vorsitzender und ein neuer vorstand gewählt würden, und wünscht diesen alles gute.

Lithuanian

jis atkreipė dėmesį, kad posėdžio metu bus išrinkti naujas pirmininkas ir biuras, ir naujokams palinkėjo visokeriopos sėkmės.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

daß du uns keinen schaden tust, gleichwie wir dir nichts denn alles gute getan haben und dich mit frieden haben ziehen lassen. du aber bist nun der gesegnete des herrn.

Lithuanian

nesielk su mumis piktai, juk ir mes tavęs neskriaudėme, gerai elgėmės su tavimi ir išleidome ramybėje. tu esi viešpaties palaimintasis!”

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

er dankt dem sekretariat, den präsidiumsmitgliedern und dem präsidenten für die gute zusammenarbeit während seines mandats und wünscht dem künftigen vorsitzenden der haushaltsgruppe für die mandatsperiode 2013-2015 alles gute.

Lithuanian

padėkojęs sekretoriatui, biuro nariams, pirmininkui staffan nilsson už veiksmingą bendradarbiavimą, j. krawczyk baigė kalbą palinkėdamas sėkmės būsimam biudžeto grupės pirmininkui ir komitetui 2013–2015 m. kadencijos laikotarpiu.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

denn so spricht der herr: gleichwie ich über dies volk habe kommen lassen all dies große unglück, also will ich auch alles gute über sie kommen lassen, das ich ihnen verheißen habe.

Lithuanian

kaip aš juos baudžiau, taip aš duosiu jiems visas gėrybes, kurias esu pažadėjęs.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

ich möchte diese gelegenheit nutzen, um meinem nachfolger mario draghi, der in den vergangenen jahren seine klugheit und seine erfahrung in den ezb-rat eingebracht hat, alles gute zu wünschen.

Lithuanian

perduodu geriausius ir šilčiausius linkėjimus savo įpėdiniui, p. mario draghi, kuris pastaraisiais metais dalijosi su valdančiąja taryba savo išmintimi ir patirtimi.

Last Update: 2017-04-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

alle gute gabe und alle vollkommene gabe kommt von obenherab, von dem vater des lichts, bei welchem ist keine veränderung noch wechsel des lichtes und der finsternis.

Lithuanian

kiekvienas geras davinys ir kiekviena tobula dovana yra iš aukštybių, nužengia nuo šviesybių tėvo, kuriame nėra permainų ir nė šešėlio keitimosi.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

gleichwie nun alles gute gekommen ist, das der herr, euer gott, euch verheißen hat, also wird der herr auch über euch kommen lassen alles böse, bis er euch vertilge von diesem guten land, das euch der herr, euer gott, gegeben hat,

Lithuanian

kaip viešpats įvykdė viską, ką buvo jums pažadėjęs gero, taip jis ištesės jums ir blogus pažadus, išnaikindamas jus iš šitos geros žemės, kurią jis jums davė.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

2.2.3 unter diesen umständen und in ermangelung der erforderlichen informationen versteht der ausschuss nicht, wie die kommission zu der feststellung gelangt, "dass die finanziellen mittel des programms bei weitem unzureichend sind, um alle guten projektvorschläge zu finanzieren", wenn doch die in der haushaltsplanung vorgesehenen 20 mio. eur nicht ausgeschöpft worden sind.

Lithuanian

2.2.3 Šiomis aplinkybėmis ir todėl, kad nebuvo pateikta jokios realios informacijos šiuo klausimu, komitetas nesupranta, kodėl komisija teigia: "galima [taip pat] padaryti išvadą, kad programai skirtos biudžeto lėšos yra tikrai nepakankamos finansuoti visus gerus pasiūlymus …". taip pat komitetas nesupranta, kodėl biudžeto programavime nebuvo pilnai panaudoti 20 milijonų eurų.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,743,005,374 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK