Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
es dürfen nur verbrennungsheizgeräte verwendet werden, bei denen nachgewiesen wurde, dass der wärmetauscher einer begrenzten nachlaufzeit von 40 sekunden für die dauer seiner normalen verwendung standhält.
galima eksploatuoti tik tuos kurą naudojančius šildytuvus, kai yra įrodyta, kad šilumokaitis yra atsparus išlaikyti sutrumpintą 40 sekundžių inercinio režimo ciklą, esant įprastai jų naudojimo trukmei.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 2
Quality:
5.1.2.7.4. nach dem abschalten darf das verbrennungsheizgerät noch eine gewisse zeit nachlaufen. in den in absatz 5.1.2.7.3 buchstaben b) und c) genannten fällen muss die zufuhr von verbrennungsluft nach einer nachlaufzeit von höchstens 40 sekunden durch geeignete maßnahmen unterbrochen werden.
5.1.2.7.4. leidžiamas inercinis kurą naudojančių šildytuvų veikimas juos išjungus. 5.1.2.7.4 b) ir c) nurodytų metodų atveju degimui reikalingo oro tiekimas tinkamomis priemonėmis turi būti nutrauktas po ne ilgesnio kaip 40 sekundžių inercinio režimo ciklo.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: