From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
spritzschutzsystem
purslasaugių sistema
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
das spritzschutzsystem besteht je nach fall aus radabdeckung, schmutzfänger und schürze mit einer spritzschutzvorrichtung.
purslų taškymą ribojanti sistema - tai kiekvienu atveju iš skirtingų toliau paminėtų sudėtinių dalių - sparno, purvasaugių ir purslų taškymą ribojantį įtaisą turinčios išorinio apsauginio sudėtinės dalies sudaryta sistema.
Last Update: 2014-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:
ist ein fahrzeug mit einer oder mehreren hubachsen ausgerüstet, so muß das spritzschutzsystem bei abgesenkter achse alle räder und bei angehobener achse die auf der fahrbahn laufenden räder abdecken.
jeigu transporto priemonė turi vieną arba daugiau pakeliamųjų tiltų, kai tiltas nuleistas ir ratai liečia žemę ir kai tiltas pakeltas, purslų taškymą ribojanti sistema turi apgaubti visus ratus.
Last Update: 2014-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:
ist ein fahrzeug mit einer schwenkachse ausgerüstet, so muß das spritzschutzsystem die für die achsen mit nicht gelenkten rädern geltenden bedingungen erfüllen, wenn es an dem schwenkbaren teil angebracht ist.
jeigu transporto priemonė turi švytuojančiąją ašį, purslų taškymą ribojanti sistema turi atitikti prie nesisukančių dalių pritvirtintiems nevairuojamiems ratams taikomas sąlygas.
Last Update: 2014-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:
dem für die durchführung der prüfungen für die betriebserlaubnis zuständigen technischen dienst ist ein fahrzeug vorzuführen, das für den fahrzeugtyp, für den die betriebserlaubnis erteilt werden soll, repräsentativ und mit seinem spritzschutzsystem ausgerüstet ist.
patvirtinimo bandymus darančiai techninei tarnybai turi būti pristatyta purslų taškymą ribojančią sistemą turinti patvirtintino tipo reikalavimus atitinkanti pavyzdinė transporto priemonė.
Last Update: 2014-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:
anhand der ergebnisse der laufenden studien, forschungen und prüfungen wird so bald wie möglich eine funktionsprüfung für die mit den spritzschutzsystemen ausgestatteten fahrzeuge eingeführt.
2. eeb sudėtinės dalies tipo patvirtinimą suteikusi valstybė narė imasi būtinų priemonių, kad būtų patikrinta, ar produkcijos pavyzdžiai atitinka patvirtinto tipo reikalavimus, jeigu tai būtina padaryti ir, jeigu reikia, bendradarbiauja su kitų valstybių narių kompetentingomis institucijomis. Šiam tikslui valstybės narės taiko iv priedo reikalavimus.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: