Results for strafverfolgungsbeamte translation from German to Lithuanian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Lithuanian

Info

German

strafverfolgungsbeamte

Lithuanian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Lithuanian

Info

German

die eu könnte diese bemühungen durch schulungen und vernetzung von ausbildungseinrichtungen für strafverfolgungsbeamte unterstützen.

Lithuanian

es galėtų remti šias pastangas ir rengti mokymo kursus bei kurti teisėsaugos pareigūnų mokymo centrų tinklus.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

zudem hat das europäische parlament 2009 ein eu-weit kohärentes konzept für fortbildungsmaßnahmen für strafverfolgungsbeamte gefordert.

Lithuanian

2009 m. europos parlamentas paragino užtikrinti nuoseklų teisėsaugos pareigūnų mokymą visoje es.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

fach- und strafverfolgungspersonal aus den begünstigten ländern, insbesondere von genehmigungs- und zollbehörden, sowie strafverfolgungsbeamte;

Lithuanian

techninis ir teisėsaugos personalas iš šalių paramos gavėjų, visų pirma licencijuojančių institucijų, muitinių ir teisėsaugos pareigūnai;

Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:

German

strafverfolgungsbeamte und staatsanwälte sollten schulungen erhalten, die auch zu einer besseren internationalen zusammenarbeit der strafverfolgungs- und justizbehörden betragen sollten.

Lithuanian

teisėsaugos pareigūnai ir prokurorai turėtų būti tinkamai parengti, be kita ko, siekiant pagerinti tarptautinį teisėsaugos ir teismų bendradarbiavimą.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

mit unterstützung des ran gemeinsam mit der europäischen polizeiakademie (cepol) ein schulungsmodul für strafverfolgungsbeamte zur erkennung und verhinderung von radikalisierungsprozessen ausarbeiten.

Lithuanian

remiant ran, bendradarbiaus su europos policijos koledžu (cepol), kad parengtų mokymo modulį teisėsaugos specialistams apie radikalėjimo proceso atpažinimą ir prevenciją.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

entwickeln von pilot-bildungsmodulen für angehörige der gesundheitsberufe und strafverfolgungsbeamte zum thema der gesundheit von drittstaatsangehörigen mit dem ziel, die fähigkeiten und kompetenzen der an vorderster front tätigen angehörigen der gesundheitsberufe auszubauen und zu stärken, und fördern eines ganzheitlichen konzepts der gesundheitsversorgung

Lithuanian

sukurti bandomuosius mokymo modulius apie rūpinimąsi trečiųjų šalių piliečių sveikata, skirtus sveikatos priežiūros specialistams ir teisėsaugos pareigūnams, kad būtų atnaujinti ir sustiprinti pirminės sveikatos priežiūros specialistų įgūdžiai ir gebėjimai ir skatinamas visapusiškas požiūris asmenų sveikatos priežiūros srityje.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

(1) bei der durchführung der durchbeförderung beschränken sich die befugnisse der begleitkräfte auf notwehr. darüber hinaus können die begleitkräfte, wenn keine beamten der strafverfolgungsbehörden des durchbeförderungsmitgliedstaats zugegen sind oder zur unterstützung der strafverfolgungsbeamten, in vernünftiger und verhältnismäßiger weise auf eine unmittelbar bevorstehende schwerwiegende gefahr reagieren, um zu verhindern, dass der drittstaatsangehörige fluechtet und dabei sich oder dritte verletzt oder sachschaden verursacht.

Lithuanian

1. vykdant tranzitą, lydinčių asmenų įgaliojimai apsiriboja būtinąja gintimi. be to, nedalyvaujant tranzito valstybės narės teisėsaugos pareigūnams arba padedant teisėsaugos pareigūnams, lydintys asmenys gali imtis pagrįstų ir proporcingų veiksmų kilus tiesioginiam ir rimtam pavojui, kad būtų sukliudyta trečiosios šalies piliečiui pabėgti, sužaloti save ar trečiąjį asmenį arba padaryti žalos turtui.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,742,778,184 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK