Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
upov-richtlinie
tnavas gairės
Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:
2. die neufassung des upov-Übereinkommens ist in anhang i niedergeschrieben.
2. pataisytas upov konvencijos tekstas yra pateiktas i priede.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
inzwischen haben das cpvo und der upov weitere testleitlinien festgelegt und bestehende testleitlinien aktualisiert.
vėliau bavt ir tnavas nustatė papildomas gaires dėl dar vienos rūšies ir atnaujino esamas gaires;
Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
der internationale verband zum schutz von pflanzenzüchtungen (upov) hat prüfungsrichtlinien erarbeitet.
tarptautinė naujų augalų veislių apsaugos sąjunga (upov) išplėtojo bandymų rekomendacijas.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
der gegenstand des upov-Übereinkommens fällt auch in den geltungsbereich der auf diesem gebiet existierenden gemeinschaftsverordnungen.
(3) upov konvencijos objektas taip pat priklauso šioje srityje galiojančių bendrijos reglamentų taikymo sričiai.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
in diesem zusammenhang prüfen sie den beitritt zum internationalen Übereinkommen zum schutz von pflanzenzüchtungen upov (1991).
Šiuo tikslu jos svarsto galimybę prisijungti prie tarptautinės konvencijos dėl naujų augalų veislių apsaugos (upov, 1991 m. aktas).
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
für andere sorten gelten gemäß den genannten richtlinien die prüfungsrichtlinien des internationalen verbandes zum schutz von pflanzenzüchtungen (upov).
tose direktyvose nustatyta, kad kitoms veislėms turi būti taikomos tarptautinės naujų augalų veislių apsaugos sąjungos (toliau – tnavas) gairės;
Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
der wortlaut dieser richtlinien ist auf der upov-website (www.upov.int) zu finden.
Šių protokolų tekstai pateikti tarptautinės naujų augalų veislių apsaugos sąjungos tinklavietėje (www.upov.eu.int).
Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
(1) mit der richtlinie 2003/90/eg der kommission [2] sollte sichergestellt werden, dass die sorten, die die mitgliedstaaten in ihre nationalen sortenkataloge aufnehmen, hinsichtlich der merkmale, auf welche sich die prüfungen mindestens zu erstrecken haben, den leitlinien des gemeinschaftlichen sortenamts (gs) entsprechen, sofern solche leitlinien festgelegt wurden. für die anderen sorten gelten gemäß der genannten richtlinie die richtlinien des internationalen verbands zum schutz von pflanzenzüchtungen (upov).
(1) komisijos direktyva 2003/90/eb [2] buvo priimta siekiant užtikrinti, kad veislės, kurias valstybės narės įtraukia į nacionalinius katalogus, atitiktų bendrijos augalų veislių tarnybos (bavt) toms veislėms nustatytas gaires dėl būtiniausiai tikrintinų veislių požymių ir minimalių tikrinimo reikalavimų. kitoms veislėms pagal tos direktyvos nuostatas yra numatoma taikyti tarptautinės naujų augalų veislių apsaugos sąjungos (tnavas) gaires.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: