Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
territoriale zusammenarbeit: verbesserungsfähig
teritorinis bendradarbiavimas: būtų galima ir geriau
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
die kommunikation im bereich der finanzverwaltung ist verbesserungsfähig
būtina patobulinti su finansų valdymu susijusių duomenų perdavimą
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
zwanzig jahre kohäsion: bewährt, aber verbesserungsfähig
akivaizdu, kad europos jūrų politikos įgyvendinimas yra naudingas tpr.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
außenwirkung des programms, einschließlich der finanzinstrumente, verbesserungsfähig
visibility of the programme, including financial instruments, should be improved
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
auch die koordinierung der entwicklung der wissensbasis ist noch verbesserungsfähig.
be to, galbūt galima geriau koordinuoti žinių bazės kūrimo veiklą.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dies lässt vermuten, dass der wettbewerb auf den endkundenmärkten noch verbesserungsfähig ist.
tai leidžia manyti, kad konkurencija mažmeninėse rinkose gali dar didėti.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
der verordnungsvorschlag verdiene die unterstützung durch den ewsa, auch wenn viele aspekte verbesserungsfähig seien.
pasiūlymas dėl reglamento vertas eesrk paramos, nors ir daugelį jo aspektų derėtų tobulinti.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
auch die anwendung der regionalen schutzprogramme ist verbesserungsfähig, insbesondere durch längerfristige zusagen und finanzierungen.
taip pat yra galimybių geriau panaudoti regionines apsaugos programas, visų pirma ilgesnės trukmės įsipareigojimais ir finansavimu.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
das projekt soll die abläufe schritt für schritt analysieren und bereiche bewerten und ermitteln, die verbesserungsfähig sind.
Šio projekto paskirtis – palaipsniui išanalizuoti vykstančius procesus, įvertinti ir identifikuoti tobulintinas sritis.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
des weiteren kommt die evaluierung zu dem schluss, dass die werbemaßnahmen für die abkommen und die verbreitung der ergebnisse verbesserungsfähig sind.
vertintojai taip pat teigia, kad susitarimus būtų galima geriau viešinti ir gerinti rezultatų sklaidą.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bei der folgenabschätzung hat sich gezeigt, dass die robbenjagd in den verschiedenen arealstaaten unterschiedlich geregelt ist und dass alle regelungen verbesserungsfähig sind.
vertinimo rezultatai rodo, kad ruonių medžioklės valdymo sistemos rūšių arealo valstybėse skiriasi ir kad visas sistemas galima patobulinti.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
die kommission ist sich zwar bewusst, dass die rfo in ihrer derzeitigen form nicht vollkommen sind, glaubt aber, dass sie verbesserungsfähig sind.
komisija, pripažindama, kad dabartinės regioninės organizacijos nėra tobulos, vis dėl to laiko, kad jas galima ir reikėtų tobulinti.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
4.1 der ewsa hält den vorschlag insgesamt für ausgewogen und verbesserungsfähig in bezug auf die mängel, die gegenstand der vorhergehenden allgemeinen bemerkungen sind.
4.1 eesrk mano, kad apskritai pasiūlymas yra išsamus, nors yra taisytinų spragų, kurias jis nurodė bendrose pastabose.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
eine reihe von parlamentsmitgliedern und verbraucherverbänden war der auffassung, dass es infolge der finanzkrise eines verbesserten schutzes der versicherungsnehmer bedürfe und die vertriebspraktiken für verschiedene versicherungsprodukte verbesserungsfähig seien.
kai kurie parlamento nariai ir kai kurios vartotojų organizacijos teigė, kad po finansų krizės reikia gerinti draudėjų apsaugą ir tobulinti skirtingų draudimo produktų pardavimo praktikas.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
die umstrukturierung von öffentlichen einrichtungen und diensten wurde zwar schon eingeleitet, eine modernisierung der verschiedenen regierungsebenen steht aber noch aus, und qualität und zugänglichkeit der öffentlichen dienste bleibt weiterhin verbesserungsfähig.
vyksta viešųjų įstaigų ir tarnybų reorganizacija, tačiau įvairių vyriausybės lygių darbas nėra suderintas, todėl viešųjų paslaugų kokybė ir prieinamumas vis dar prasti.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
-stellt fest, dass die vorschläge der kommission zur haushaltsdisziplin und zur behandlung von unregelmäßigkeiten ebenfalls einige begrüßenswerte Änderungen enthalten, in einigen bereichen aber verbesserungsfähig sind;
-pažymi, kad komisijos pasiūlymuose dėl biudžetinės drausmės ir dėl pažeidimų tvarkymo taip pat esama sveikintinų pokyčių, tačiau kai kurie jų aspektai galėtų būti patobulinti,
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
wir teilen diese meinung nicht: die kontrollen sind angemessen, wenngleich verbesserungsfähig; vielmehr müssen die prämissen infrage gestellt werden, auf denen die kontrollen beruhen.
komitetas nepritaria tokiai nuomonei ir mano, kad kontrolės sistema tinkama, nors ir taisytina.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
abgesehen davon, dass sich dieser rahmen bislang zwar als zufriedenstellend, wenn auch verbesserungsfähig erwiesen hat, wäre es auch unangebracht, ihn kurz- und mittelfristig in größerem umfang zu verändern.
iki šiol ši sistema veikė tinkamai ir, nors ji dar galėtų būti tobulinama, keisti ją iš esmės artimiausiu arba vidutiniu laikotarpiu būtų netikslinga.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
2.1.3 der konvent stand generell im zeichen der transparenz, und alle interessierten bürger hatten, so weit wie möglich, zugang zu seinen arbeiten und dokumenten, wenn auch die arbeitsweise des konvents noch verbesserungsfähig ist.
konventas dirbo iš esmės skaidriai, visiems suinteresuotiems piliečiams buvo kiek įmanoma užtikrinta galimybė susipažinti su darbais ir dokumentais, nors pats konvento darbo metodas dar yra tobulintinas.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
(106) es wurde ferner vorgebracht, dass die probleme des wirtschaftszweigs der gemeinschaft mit strukturschwächen der branche zusammenhingen; unter anderem sei die effizienz des produktionssystems verbesserungsfähig. entsprechende beweise wurden jedoch nicht vorgelegt. selbst wenn unterstellt wird, dass der wirtschaftszweig im bezugszeitraum unter strukturschwächen litt, so muss doch darauf verwiesen werden, dass er im entsprechenden zeitraum weiter investierte. diese investitionen hatten die weitere effizienzverbesserung des wirtschaftszweigs zum ziel.
(106) taip pat buvo teigiama, kad bendrijos pramonės problemos yra susijusios su struktūrinėmis sektoriaus problemomis, įskaitant gamybos sistemą, kurios efektyvumą būtų galima pagerinti. tačiau šiuo atžvilgiu nebuvo pateikta konkrečių įrodymų. net manant, kad per nagrinėjamąjį laikotarpį pramonė nukentėjo dėl struktūrinių trūkumų, pažymima, kad per nagrinėjamąjį laikotarpį pramonės įmonės nuolatos investavo. Šių investicijų tikslas buvo ir toliau gerinti pramonės efektyvumą.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: