Results for katastrophenschutzmodule translation from German to Maltese

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Maltese

Info

German

katastrophenschutzmodule

Maltese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Maltese

Info

German

die potenziellen kandidatenländer sollten schrittweise in die von der eu betriebene entwicklung einer schnellen reaktionsfähigkeit auf der grundlage der katastrophenschutzmodule integriert werden.

Maltese

il-pajjiżi kandidati potenzali għandhom ikunu integrati gradwalment fl-iżvilupp ta' ħiliet ta' rispons rapidu ta' l-ue bbażati fuq moduli ta' protezzjoni ċivili.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

mit diesem vorschlag werden vier innovationen eingeführt, die ausdruck der absicht der europäischen union sind, auf der grundlage der katastrophenschutzmodule der mitgliedstaaten ein krisenreaktionsinstrument der eu aufzubauen.

Maltese

din il-proposta ddaħħal erba' innovazzjonijiet biex tesprimi l-ambizzjoni ta' l-unjoni li tiżviluppa kapaċità ta' l-ue għar-reazzjoni rapida bbażata fuq il-moduli tal-protezzjoni ċivili ta' l-istati membri.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

da die meisten katastrophenschutzmodule der mitgliedstaaten bereits für die nationale katastrophenabwehr zur verfügung stehen, wird davon ausgegangen, dass bei diesem system keine größeren zusätzlichen kosten für den aufbau und die bereitstellung solcher module anfallen werden.

Maltese

billi l-parti l-kbira tal-moduli ta' protezzjoni ċivili tal-istati membri diġa' huma disponibbli għal skopijiet nazzjonali, din is-sistema mhijiex mistennija li toħloq spejjeż żejda sinifikanti relatati mal-iżvilupp u t-tħejjija għall-użu tagħhom.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die vorliegende entscheidung baut auf den erfahrungswerten früherer notfälle auf und berücksichtigt eine reihe von erklärungen des europäischen rates zur politischen orientierung für die künftige entwicklung der europäischen zusammenarbeit auf dem gebiet des katastrophenschutzes, insbesondere im hinblick auf die entwicklung einer krisenreaktionsfähigkeit auf der grundlage der katastrophenschutzmodule der mitgliedstaaten.

Maltese

id-deċiżjoni attwali tieħu kont ta' lezzjonijiet li tgħallimna f'emerġenzi fil-passat u serje ta' dikjarazzjonijiet tal-kunsill ewropew li jistipulaw orjentazzjonijiet ta' politika dwar aktar żvilupp tal-kooperazzjoni ewropea tal-protezzjoni ċivili, b'mod partikolari dwar l-istabbiliment tal-kapaċità ta' rispons rapida abbażi tal-moduli tal-protezzjoni ċivili ta' l-istati membri.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

110 -gründe und ziele des vorschlags das gemeinschaftsverfahren für den katastrophenschutz [nachstehend: das verfahren] wurde im jahr 2001 geschaffen, um die mobilisierung und koordinierung von katastrophenschutzeinsätzen bei katastrophen größeren ausmaßes zu unterstützen und erleichtern. es hat sich seither als einfaches, aber wirksames instrument für eine engere zusammenarbeit und bessere koordinierung bei katastrophenschutzeinsätzen erwiesen. die jüngsten erfahrungen haben jedoch gezeigt, dass das verfahren über seine bisherige aufgabenstellung hinaus ausgeweitet werden muss. die hauptziele dieses vorschlags sind die stärkung des verfahrens auf der grundlage der bei vergangenen katastrophenfällen gesammelten erfahrungen und die schaffung einer rechtsgrundlage für zusätzliche gemeinschaftsmaßnahmen, die angesichts der heutigen herausforderungen im rahmen von katastrophenschutzeinsätzen erforderlich sind. der vorschlag basiert auf den in der mitteilung der kommission „verbesserung des gemeinschaftsverfahrens für den katastrophenschutz” vom 20. april 2005[1] dargelegten gedanken und berücksichtigt die vom rat am 18. juli 2005 angenommenen schlussfolgerungen. er basiert ferner auf der mitteilung (eu – nur für den dienstgebrauch) „building solidarity through mutual assistance“ vom 8. november 2005.[2] in dem vorschlag werden ferner eine reihe von erklärungen des europäischen rates und des europäischen parlaments berücksichtigt, in denen die politischen leitlinien für die weiterentwicklung der europäischen zusammenarbeit beim katastrophenschutz dargelegt werden. der europäische rat forderte im juni 2004, „die derzeitige zusammenarbeit im bereich zivilschutz (solle) verbessert werden und den willen der mitgliedstaaten widerspiegeln, (…) solidarisch zu handeln“. der europäische rat vom dezember 2004 bekräftigte die notwendigkeit, „die katastrophenschutzfähigkeiten, einschließlich gemeinsamer Übungen und der koordinierung der unterrichtung der Öffentlichkeit, weiter zu bewerten und auszubauen (sind)“. infolge der tsunami-katastrophe in südasien nahm der rat einen aktionsplan an, der alle von der union oder den mitgliedstaaten eingeleiteten oder noch zu startenden initiativen einschießlich möglicher verbesserungen des verfahrens und der entwicklung eines krisenreaktionsmechanismus der eu für den katastrophenfall umfasst.[3] gleichzeitig rief das europäische parlament zur „schaffung einer reihe spezialisierter ziviler zivilschutzeinheiten mit entsprechender ausrüstung, die gemeinsam ausgebildet werden und bei (…) katastrophen (…) in der union oder in der übrigen welt zur verfügung stehen“ auf. im juni 2005 forderte der europäische rat vorrangige maßnahmen zum „ausbau der katastrophenschutzfähigkeiten (…) und (die) entwicklung einer schnellen reaktionsfähigkeit auf der grundlage der katastrophenschutzmodule der mitgliedstaaten“. zusammen geben diese erklärungen eine klare ausrichtung der künftigen zusammenarbeit beim katastrophenschutz auf europäischer ebene vor. -

Maltese

110 -il-bażi għall-proposta u l-għanijiet tagħha il-mekkaniżmu komunitarju tal-protezzjoni ċivili [minn hawn 'il quddiem: il-mekkaniżmu] ġie stabbilit fl-2001 biex jappoġġa u jiffaċilita l-mobilizzazzjoni u l-koordinament ta'l-għajnuna tal-protezzjoni ċivili fl-eventwalità ta'emerġenzi kbar ġewwa l-unjoni jew lil hinn minnha. mit-twaqqif tiegħu, wera ruħu bħala strument sempliċi imma effikaċi li jippermetti kooperazzjoni aktar mill-qrib u koordinament aħjar fl-interventi ta'l-għajnuna tal-protezzjoni ċivili. l-esperjenza riċenti tenfasizza l-ħtieġa li l-mekkaniżmu jiġi żviluppat lil hinn mill-mandat kurrenti tiegħu. l-għanijiet ewlenin ta'din il-proposta huma t-tisħiħ tal-mekkaniżmu, fuq il-bażi ta'dak li tgħallimna minn emerġenzi ta'l-imgħoddi, u l-provvista ta'bażi legali għal azzjonjiet komunitarji addizzjonali li huma meħtieġa biex jingħelbu l-isfidi ta'llum fl-interventi tal-protezzjoni ċivili. il-proposta tissejjes fuq l-ideat esposti fil-komunikazzjoni tal-kummissjoni "it-titjib tal-mekkaniżmu komunitarju tal-protezzjoni Ċivili", adottat fl-20 ta'april 2005[1], u tqis il-konklużjonijiet adottati mill-kunsill fit-18 ta'lulju 2005. tissejjes ukoll fuq il-komunikazzjoni ue ristretta "nibnu s-solidarjetà permezz ta'l-għajnuna reċiproka" tat-8 ta'novembru 2005[2]. barra minn hekk, il-proposta tikkunsidra sensiela ta'dikjarazzjonijiet tal-kunsill u tal-parlament ewropew li jistabbilixxu orjentamenti politiċi għall-iżvilupp ulterjuri tal-kooperazzjoni ewropea fil-protezzjoni ċivili. il-kunsill ewropew ta'Ġunju 2004 talab li "l-kooperazzjoni eżistenti dwar il-protezzjoni ċivili […] tittejjeb, b'rifless tar-rieda ta'l-istati membri li jaġixxu fis-solidarjetà". il-kunsil ewropew ta'diċembru 2004 sostna mill-ġdid il-ħtieġa għal “evalwazzjoni u żvilupp ulterjuri tal-kapaċitajiet tal-protezzjoni ċivili, inklużi l-eżerċizzji konġunti u l-koordinament ta'l-informazzjoni pubblika". wara t-tsunami fin-nofsinhar ta'l-ażja, il-kunsill adotta pjan ta'azzjoni li ġabar fih l-inizjattivi kollha meħuda, jew li kellhom jittieħdu, mill-unjoni jew l-istati membri tagħha, inklużi t-titjibiet possibbli għall-mekkaniżmu u l-iżvilupp ta'kapaċità ta'reazzjoni rapida ta'l-ue biex taffronta d-diżastri[3]. fl-istess waqt, il-parlament ewropew sejjaħ għall-"ħolqien ta'għadd ta'unitajiet mhux militari speċjalizzati fil-protezzjoni ċivili, bit-tagħmir adattat, li għandhom jieħdu taħriġ konġunt u jkunu disponibbli fl-eventwalità ta'[diżastri] fi ħdan l-unjoni jew fil-bqija tad-dinja". f'Ġunju 2005, il-kunsill ewropew talab li tittieħed azzjoni prijoritarja dwar "it-tisħiħ tal-kapaċitajiet tal-protezzjoni ċivili […] u l-iżvilupp ta'kapaċità tar-reazzjoni rapida bbażata fuq il-moduli tal-protezzjoni ċivili ta'l-istati membri". flimkien, dawn id-dikjarazzjonijiet ifasslu orjentament ċar għall-kooperazzjoni fil-protezzjoni ċivili tal-ġejjieni fuq il-livell ewropew. -

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,728,716,416 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK