Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
und er machte riegel von akazienholz, fünf zu den brettern auf der einen seite der wohnung
i hanga ano e ia etahi kaho, he hitimi te rakau: e rima mo nga papa o tetahi taha o te tapenakara
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
und machte den mittleren riegel, daß er mitten an den brettern hindurchgestoßen würde von einem ende zum andern.
a ko to waenga kaho i meinga e ia kia rere na waenganui o nga papa i tetahi pito ki tetahi pito
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
und fünf zu den brettern auf der andern seite der wohnung und fünf zu den brettern hinten an der wohnung gegen abend.
kia rima hoki nga kaho mo nga papa o tetahi atu taha o te tapenakara, kia rima hoki nga kaho mo nga papa o tetahi pito o te tapenakara, ara o te tuarongo whaka te hauauru
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
nämlich die wohnung mit ihrer hütte und decke, haken, brettern, riegeln, säulen und füßen;
i te tapenakara, i tona teneti, i tona uhi hoki, i ona toromoka, i ona papa, i ona kaho, i ona pou, i ona turanga pou
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
und er baute von der hintern seite des hauses an zwanzig ellen mit zedernen brettern vom boden bis an die decke und baute also inwendig den chor, das allerheiligste.
a e rua tekau nga whatianga o nga taha o te whare ki muri i hanga e ia ki te papa hita i raro a tae noa ki nga taha: i hanga ano ki te pera a roto, hei ahurewa, ara mo te wahi tino tapu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
die andern aber etliche auf brettern, etliche auf dem, das vom schiff war. und also geschah es, daß sie alle gerettet zu lande kamen.
ko era atu, ko etahi i runga i nga papa, ko etahi i runga i etahi o nga mea o te kaipuke. heoi tae ora katoa ana ratou ki uta
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
er baute die wände des hauses inwendig mit brettern von zedern; von des hauses boden bis an die decke täfelte er es mit holz inwendig, und den boden des hauses täfelte er mit tannenbrettern.
a i hanga e ia nga taha o roto o te whare ki te papa hita; no raro ake a tae noa ki nga papa hipoki, i whakapiritia e ia a roto ki te rakau: a i wharikitia a raro ki te papa kauri
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: