Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
und so der gerechte kaum erhalten wird, wo will der gottlose und sünder erscheinen?
a ki te mea ka ora noa te tangata tika, kei hea he putanga mo te tangata karakiakore, mo te tangata hara
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
so werdet ihr, wenn erscheinen wird der erzhirte, die unverwelkliche krone der ehren empfangen.
a kia puta mai te tino hepara, ka whiwhi koutou ki te karauna kororia e kore e pirau
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
dreimal im jahr soll alles, was männlich ist, erscheinen vor dem herrscher, dem herrn und gott israels.
e toru nga wa o te tau e kitea ai ou tane katoa ki te aroaro o te ariki, o ihowa, o te atua o iharaira
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
wenn ihr hereinkommt, zu erscheinen vor mir, wer fordert solches von euren händen, daß ihr auf meinen vorhof tretet?
ka haere mai koutou, ka whakakite mai ki toku aroaro, ko wai i ki atu ki tenei mea a o koutou ringa, kia takahia oku marae
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
denn dazu bin ich dir erschienen, daß ich dich ordne zum diener und zeugen des, das du gesehen hast und das ich dir noch will erscheinen lassen;
otira whakatika, e tu ou waewae ki runga: ko te mea tenei i puta ai ahau ki a koe, kia meinga koe hei kaimahi, hei kaiwhakaatu mo nga mea i kite nei koe, mo nga mea ano e kitea ai ahau e koe
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
also ist auch christus einmal geopfert, wegzunehmen vieler sünden; zum andernmal wird er ohne sünde erscheinen denen, die auf ihn warten, zur seligkeit.
waihoki ko te karaiti, kotahi tonu tona tapaenga atu hei pikau i nga hara o te tini, a tenei ake ko te rua o ona whakakitenga mai, kahore ano he hara, hei whakaora i te hunga e tatari ana ki a ia
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
wer wird aber den tag seiner zukunft erleiden können, und wer wird bestehen, wenn er wird erscheinen? denn er ist wie das feuer eines goldschmieds und wie die seifen der wäscher.
a ko wai e u i te ra e tae mai ai ia? ko wai hoki e tu, ina puta mai ia? e rite ana hoki ia ki te ahi a te kaitahi para, ki te mea horoi a te kaihoroi
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
wenn ich die heiden vor dir ausstoßen und deine grenze erweitern werde, soll niemand deines landes begehren, die weil du hinaufgehst dreimal im jahr, zu erscheinen vor dem herrn, deinem gott.
ka peia hoki e ahau nga tauiwi i tou aroaro, ka whakanuia ano ou rohe: a e kore tetahi e minamina ki tou whenua, ina haere koe ki runga kia kitea ki te aroaro o ihowa, o tou atua, i nga wa e toru o te tau
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
wenn das ganze israel kommt, zu erscheinen vor dem herrn, deinem gott, an dem ort, den er erwählen wird, sollst du dieses gesetz vor dem ganzen israel ausrufen lassen vor ihren ohren,
i te wa e tae ai a iharaira katoa ki te whakakite i a ratou ki te aroaro o ihowa, o tou atua, ki te wahi e whiriwhiri ai ia, ka korero ai koe i tenei ture ki te aroaro o iharaira katoa, kia rongo ai ratou
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
denn christus ist nicht eingegangen in das heilige, so mit händen gemacht ist (welches ist ein gegenbild des wahrhaftigen), sondern in den himmel selbst, nun zu erscheinen vor dem angesicht gottes für uns;
ehara hoki i te mea kua tomo a te karaiti ki te wahi tapu i hanga e te ringaringa, ki te tauira o te tino wahi; engari ki te tino rangi pu ano, puta ai ki te aroaro o te atua, mo tatou
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: