Results for geachtet translation from German to Maori

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Maori

Info

German

geachtet

Maori

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Maori

Info

German

alle heiden sind vor ihm nichts und wie ein nichtiges und eitles geachtet.

Maori

ko nga iwi katoa, he kore noa iho i tona aroaro; iti iho ratou i te kahore, he horihori kau i tona whakaaro

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

denn wir werden ja um deinetwillen täglich erwürgt und sind geachtet wie schlachtschafe.

Maori

mou nei hoki matou i patua ai i te ra roa nei: kiia iho matou he hipi e patua ana

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

aber was mir gewinn war, das habe ich um christi willen für schaden geachtet.

Maori

he ahakoa ra, ko nga mea i waiho ra e ahau hei taonga ki ahau, kua kiia ake e ahau hei taonga ki ahau, kua kiia ake e ahau hei rukenga, i te mea ka whakaaro nei ki a te karaiti

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

daß du bei den heiden mußt verflucht geachtet werden und erfahren, daß ich der herr sei.

Maori

ka whakanoatia ano hoki koe e koe ano i te tirohanga a nga iwi, a ka mohio koe ko ihowa ahau

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

er wird ihre seele aus dem trug und frevel erlösen, und ihr blut wird teuer geachtet werden vor ihm.

Maori

ka hokona e ia to ratou wairua i roto i te tukino, i te tutu, he mea utu nui hoki o ratou toto ki tana titiro

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die suchten ihre geburtsregister, und fanden keine; darum wurden sie untüchtig geachtet zum priestertum.

Maori

i rapua e enei to ratou pukapuka whakapapa, ara to te hunga whakapapa tupuna, heoi kihai i kitea: na reira i kiia ai ratou he poke, i mutu ake ai to ratou tohungatanga

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

diese suchten ihr geburtsregister; und da sie es nicht fanden, wurden sie untüchtig geachtet zum priestertum.

Maori

i rapua e enei te whakapapa o o ratou tupuna i roto i te hunga kua oti te whakapapa; heoi kihai i kitea: na reira i kiia ai ratou he poke, i mutu ake ai to ratou tohungatanga

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ich bin geachtet gleich denen, die in die grube fahren; ich bin ein mann, der keine hilfe hat.

Maori

kua taua tahitia ahau me te hunga e heke ana ki te rua; e rite ana ahau ki te tangata kahore ona awhina

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

bis so lange, daß über uns ausgegossen wird der geist aus der höhe. so wird dann die wüste zum acker werden und der acker wie ein wald geachtet werden.

Maori

kia ringihia mai ra ano i runga te wairua ki a tatou, kia meinga ra ano te koraha hei mara whai hua, kia kiia ano te mara whai hua he ngahere

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

dazu hast du das zu wenig geachtet herr herr, sondern hast dem hause deines knechts noch von fernem zukünftigem geredet, und das nach menschenweise, herr herr!

Maori

he mea iti ano tenei ki tau titiro, e te ariki, e ihowa, na kua korerotia nei e koe te whare o tau pononga mo nga tau e maha. ko ta te tangata tikanga ranei tenei, e te ariki, e ihowa

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

da aber jesurun fett ward, ward er übermütig. er ist fett und dick und stark geworden und hat den gott fahren lassen, der ihn gemacht hat. er hat den fels seines heils gering geachtet

Maori

nawai a ka whai kiko a iehuruna, a whana mai ana: kua whai kiko koe, kua tetere, kua ki i te ngako; a whakarerea iho e ia te atua nana ia i hanga, whakahawea ana ki te kamaka o tona whakaoranga

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

er war der allerverachtetste und unwerteste, voller schmerzen und krankheit. er war so verachtet, daß man das angesicht vor ihm verbarg; darum haben wir ihn für nichts geachtet.

Maori

i whakahengia, i whakakahoretia ia e te tangata; he tangata pouri, kua mohio hoki ki te tangi: a, i ahua huna nga kanohi ki a ia; i whakakahoretia, kihai hoki tatou i whakaaro ki a ia

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

darum bist du auch groß geachtet, herr, gott; denn es ist keiner wie du und ist kein gott als du, nach allem, was wir mit unsern ohren gehört haben.

Maori

na he nui koe, e ihowa, e te atua: kahore hoki he rite mou, kahore atu hoki he atua; ko koe anake: e rite ana ki nga mea katoa i rongo ai o matou taringa

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

aber es will nicht allein unserm handel dahin geraten, daß er nichts gelte, sondern auch der tempel der großen göttin diana wird für nichts geachtet werden, und wird dazu ihre majestät untergehen, welcher doch ganz asien und der weltkreis gottesdienst erzeigt.

Maori

na ehara i te mea ko to tatou nei wahi anake ka tata te kore noa iho; tera ano hoki e whakakahoretia te temepara o te atua nui, o riana, a meake memeha noa iho tona nui, e karakiatia nei e ahia katoa, e te ao

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

(-) so antworteten dann die von israel denen von juda und sprachen: wir haben zehnmal mehr beim könig, dazu auch bei david, denn ihr. warum hast du mich denn so gering geachtet? und haben wir nicht zuerst davon geredet, uns unsern könig zu holen? aber die von juda redeten härter denn die von israel.

Maori

na ka whakahoki nga tangata o iharaira ki nga tangata o hura, ka mea ratou, kotahi tekau nga wahi o te kingi kei a matou, a nui atu hoki i to koutou to matou take ki a rawiri: a he aha matou i whakahaweatia ai e koutou, te waiho ai ma matou te k upu tuatahi mo te whakahoki mai i to matou kingi? heoi i pakari rawa ake nga kupu a nga tangata o hura i nga kupu a nga tangata o iharaira

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,744,769,398 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK