Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
- es grüßen euch alle heiligen.
tenei te hunga tapu katoa te oha atu nei ki a koutou
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
grüßet alle brüder mit dem heiligen kuß.
oha atu ki nga teina katoa, hei te kihi tapu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
der tod seiner heiligen ist wertgehalten vor dem herrn.
he mea utu nui ki ta ihowa titiro te matenga o tana hunga tapu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
nehmet euch der notdurft der heiligen an. herberget gern.
whakawhiwhia te hunga tapu ina rawakore; kia mau ki te atawhai manuhiri
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
die jünger aber wurden voll freude und heiligen geistes.
na ki tonu nga akonga i te hari, i te wairua tapu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
nun aber fahre ich hin gen jerusalem den heiligen zu dienst.
inaianei ia, e mea ana ahau, e haere ana tenei ahau ki hiruharama, ki te mahi mea ma te hunga tapu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ich habe weisheit nicht gelernt, daß ich den heiligen erkennete.
kihai hoki ahau i whakaakona ki te whakaaro nui, kihai ano i mohio ki te mea tapu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
alle leviten in der heiligen stadt waren zweihundert und vierundachtzig.
ko nga riwaiti katoa i te pa tapu, e rua rau e waru tekau ma wha
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
bei den heiligen bist du heilig, bei den frommen bist du fromm,
he tangata atawhai, ka atawhai ano koe; he tangata tika, ka tika ano koe
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
bei den heiligen bist du heilig, und bei den frommen bist du fromm,
he tangata atawhai, ka atawhai hoki koe; he tangata tika, ka tika hoki koe
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
da legten sie die hände auf sie, und sie empfingen den heiligen geist.
me i reira ka whakapakia iho o ratou ringa ki a ratou, a ka riro mai te wairua tapu i a ratou
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
"aber ich habe meinen könig eingesetzt auf meinem heiligen berg zion."
ahakoa ra ka whakawahia e ahau taku kingi ki runga ki taku maunga tapu, ki hiona
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
auf welchem der ganze bau ineinandergefügt wächst zu einem heiligen tempel in dem herrn,
kei roto nei i a ia tena whare, tena whare, he mea ata tatai marie, ka tupu hei whare tapu i roto i te ariki
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
denn des herrn ist unser schild, und des heiligen in israel ist unser könig.
na ihowa hoki to matou whakangungu rakau: a na te mea tapu o iharaira to tatou kingi
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
daß die heiligen zugerichtet werden zum werk des dienstes, dadurch der leib christi erbaut werde,
kia tino rite ai te hunga tapu mo te mahi minita, mo te hanga i te whare, ara i te tinana o te karaiti
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
"versammelt mir meine heiligen, die den bund mit mir gemacht haben beim opfer."
huihuia mai ki ahau taku hunga tapu, te hunga i whakarite kawenata ki ahau i runga i te patunga tapu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
aber die heiligen des höchsten werden das reich einnehmen und werden's immer und ewiglich besitzen.
otiia ka riro te kingitanga i te hunga tapu a te runga rawa, ka mau ano hoki te kingitanga ki a ratou a ake ake
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
und deinen heiligen sabbat ihnen kundgetan und gebote, sitten und gesetz ihnen geboten durch deinen knecht mose,
ko tou hapati tapu nau i whakaatu ki a ratou; me nga whakahau, me nga tikanga, me te ture, nau i whakahau ki a ratou, ara na tau pononga, na mohi
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
in keuschheit, in erkenntnis, in langmut, in freundlichkeit, in dem heiligen geist, in ungefärbter liebe,
i runga i te kinokore, i te matauranga, i te manawanui, i te ngakau ngawari, i te wairua tapu, i te aroha tinihangakore
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ein psalm davids. herr, wer wird wohnen in deiner hütte? wer wird bleiben auf deinem heiligen berge?
he himene na rawiri. e ihowa, ko wai e noho ki tou tapenakara? ko wai e noho ki tou maunga tapu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: