Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
und basmath, ismaels tochter, nebajoths schwester.
ratou ko pahemata, tamahine a ihimaera, tuahine o neparoto
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
jesus aber hatte martha lieb und ihre schwester und lazarus.
na i aroha a ihu ki a mata raua ko tona teina, ki a raharuhi hoki
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
es grüßen dich die kinder deiner schwester, der auserwählten. amen.
tenei te oha atu nei ki a koe nga tamariki a tou teina whiriwhiri. amine
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
und seine schwester molecheth gebar ishod, abieser und mahela.
na whanau ake a tona tuahine, a hamorekete, ko ihihoro, ko apietere, ko mahara
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
heber aber zeugte japhlet, semer, hotham und sua, ihre schwester.
na hepere ko taparete, ko homere, ko hotama, me to ratou tuahine ano, me hua
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
so aber ein bruder oder eine schwester bloß wäre und mangel hätte der täglichen nahrung,
ki te mea e noho tahanga ana tetahi teina, tuahine ranei, ki te mea ranei kua kore he kai mana mo tenei ra, mo tenei ra
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
denn absalom war amnon gram, darum daß er seine schwester thamar geschwächt hatte.
na kahore a apoharama kupu ki a amanono, ahakoa pai, ahakoa kino: e mauahara ana hoki a apoharama ki a amanono, mona i whakaiti i tona tuahine i a tamara
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
die kinder lotans sind: hori, homam; und thimna war eine schwester lotans.
na ko nga tama a rotana; ko hori, ko homama: a ko timina te tuahine o rotana
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
aber seine schwester stand von ferne, daß sie erfahren wollte, wie es ihm gehen würde.
a tu ana i tawhiti tona tuahine, kia kite e ahatia ranei ia
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
also ließen sie rebekka, ihre schwester, ziehen mit ihrer amme samt abrahams knecht und seinen leuten.
na tukua ana e ratou a ripeka, to ratou tuahine, ratou ko tona kaiwhakangote, ko te pononga hoki a aperahama, me ana tangata
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
aber des lotan kinder waren diese: hori, heman; und lotans schwester hieß thimna.
ko nga tama a rotana, ko hori, ko hemama; a ko timina te tuahine o rotana
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
da es aber ihre schwester oholiba sah, entbrannte sie noch viel ärger denn jene und trieb die hurerei mehr denn ihre schwester;
a ka kite tona teina, a ohoripa, i tenei, otiia i nui atu te kino o tona minamina i to tera, ona moepuku hoki i nui atu i o tona tuakana
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
die kinder asser waren diese: jimna, jiswa, jiswi, beria und serah, ihre schwester.
ko nga tama a ahera; ko imina, ko ihua, ko ihui, ko peria, me to ratou tuahine, me hera
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
da sprach rahel: gott hat es gewandt mit mir und meiner schwester, und ich werde es ihr zuvortun. und hieß ihn naphthali.
na ka mea a rahera, nui whakaharahara nga nonoketanga i nonoke ai maua ko toku tuakana, a taea ana ia e ahau: na huaina iho e ia tona ingoa ko napatari
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
auch ist sie wahrhaftig meine schwester; denn sie ist meines vaters tochter, aber nicht meiner mutter tochter, und ist mein geworden.
he pono ano ia he tuahine ia noku, ko te tamahine a toku papa, otiia ehara i te tamahine na toku whaea; a ka noho hei wahine maku
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
die kinder pedajas waren: serubabel und simei. die kinder serubabels waren: mesullam und hananja und ihre schwester selomith;
na ko nga tama a peraia, ko herupapera, ko himei: a, ko nga tama a herupapera; ko mehurama, ko hanania; a ko heromiti to raua tuahine
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
aaron nahm zum weibe eliseba, die tochter amminadabs, nahessons schwester; die gebar ihm nadab, abihu, eleasar, ithamar.
a ka tango a arona i a erihepa tamahine a aminarapa, i te tuahine o nahona, hei wahine mana; a whanau ake ana ko natapa, ko apihu, ko ereatara, ko itamara
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
da sprach seine schwester zu der tochter pharaos: soll ich hingehen und der hebräischen weiber eine rufen, die da säugt, daß sie dir das kindlein säuge?
katahi ka mea tona tuahine ki te tamahine a parao, kia haere ahau ki te karanga i tetahi wahine whakangote o nga hiperu ki a koe hei whakangote mau i te tamaiti
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
da rahel sah, daß sie dem jakob kein kind gebar, beneidete sie ihre schwester und sprach zu jakob: schaffe mir kinder, wo nicht, so sterbe ich.
a, no te kitenga o rahera kahore i whanau tetahi tama ma raua ko hakopa, ka hae a rahera ki tona tuakana; a ka mea ia ki a hakopa, kia whai tamariki ahau, ki te kahore, ka mate ahau
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
du bist deiner mutter tochter, welche mann und kinder von sich stößt, und bist eine schwester deiner schwestern, die ihre männer und kinder von sich stoßen. eure mutter ist eine von den hethitern und euer vater ein amoriter.
ko koe te tamahine a tou whaea, e anuanu ra ki tana tahu, ki ana tamariki hoki; a ko koe te teina o ou tuakana, i whakarihariha nei ki a raua tahu, ki a raua tamariki hoki: he hiti to koutou whaea, he amori to koutou papa
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: