Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
- sie ist furchtsam.
- hun er redd.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
wir dürfen jetzt nicht furchtsam sein.
nå er det ikke tiden for å være forsagt og ubesluttsom.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
du bist nicht furchtsam, sondern erfüllt von hinnahme.
du er ikke redd, men har akseptert og er klar.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
da zog er furchtsam aus ihr hinaus und spähte umher.
så drog han bort, engstelig og på vakt.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
so ging er furchtsam aus ihr fort und hielt (immer wieder) ausschau.
så drog han bort, engstelig og på vakt.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
und er sprach zu ihnen: wie seid ihr so furchtsam? wie, daß ihr keinen glauben habt?
og han sa til dem: hvorfor er i så redde? hvorledes kan i være så vantro?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
und sie riefen mit lauter stimme auf jüdisch zum volk zu jerusalem, das auf der mauer war, sie furchtsam zu machen und zu erschrecken, daß sie die stadt gewönnen,
og de ropte med høi røst på jødisk til folket i jerusalem som stod på muren, for å skremme og forferde dem, så de kunde innta byen;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
erinnere dich daran, was shakespeare geschrieben hat: "tugend ist mutig," "und güte niemals furchtsam"!
som shakespeare skrev: " dyden er djerv, og godheten aldri fryktsom".
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
denn sie alle wollen uns furchtsam machen und gedachten: sie sollen die hand abtun vom geschäft, daß es nicht fertig werde, aber nun stärke meine hände!
for de søkte alle sammen å skremme oss, idet de tenkte at vi da skulde bli trette og holde op med arbeidet, så det ikke blev utført. men styrk nu du mine hender!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
da sagte er zu ihnen: ihr kleingläubigen, warum seid ihr so furchtsam? und stand auf und bedrohte den wind und das meer; da ward es ganz stille.
og han sa til dem: hvorfor er i redde, i lite troende? så stod han op og truet vindene og sjøen, og det blev blikkstille.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
am morgen war er in der stadt furchtsam und hielt (immer wieder) ausschau. auf einmal schrie derjenige, der ihn am tag zuvor um hilfe gebeten hatte, zu ihm um beistand. musa sagte zu ihm: "du bist offenkundig einer, der wahrlich (zu gewalttaten) verleitet."
neste morgen var han i byen, engstelig og på vakt, men plutselig, der var mannen som i går hadde bedt om hjelp, og han anropte ham, men moses svarte ham: «du er visselig på ville veier.»
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting