Results for jordans translation from German to Norwegian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Norwegian

Info

German

jordans

Norwegian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Norwegian

Info

German

- air jordans!

Norwegian

- et par air jordan?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

jordans auto ist draußen.

Norwegian

-vi flytter liket i jordans bil.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

er trugt 89er air jordans.

Norwegian

han hadde nyutgitte 1 989 air jordans.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

- deine jordans sind versaut.

Norwegian

- skoa dine er ødelagt.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

mann, deine jordans sind versaut!

Norwegian

søren, skoa dine er helt ødelagt!

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

- du tratst mir auf die air jordans.

Norwegian

- du tråkka på de nye skoa mine.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

im moment ist keiner der jordans da.

Norwegian

men ingen jordan er her akkurat na.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

auf keinen fall fasst du meine jordans an!

Norwegian

ikke rør mine air jordan!

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ich muss mich immer noch in jordans system einarbeiten.

Norwegian

jeg prøver å se hvordan jordan opprettet sitt system.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

voller zauber. und den verlockendsten angeboten diesseits des jordans!

Norwegian

og de fineste handelsvarer på denne siden av jordan.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

jordans ganze philosophie. das leben umgestalten. bla, bla, bla.

Norwegian

jordans filosofi om å endre livet kom fra å ødelegge hennes.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

drei sollt ihr geben diesseit des jordans und drei im lande kanaan.

Norwegian

de tre byer skal i gi på hin side* jordan, og de tre andre byer skal i gi i kana'ans land; de skal være tilfluktsstæder. / {* østenfor.}

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das wurde heimlich abgehört, in agent jordans wohnung um 23.58 uhr.

Norwegian

det ble opptatt på passiv vox hos agent jordan i går kl 23.58

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

da sonderte mose drei städte aus jenseit des jordans, gegen der sonne aufgang,

Norwegian

på den tid skilte moses ut tre byer på hin side jordan, på østsiden,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

laß mich hinübergehen und sehen das gute land jenseit des jordans, dies gute gebirge und den libanon.

Norwegian

la mig nu få dra over og se det gode land på hin side jordan, dette gode fjell-land og libanon!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der zustand von jordans leiche deutet auf das rios-garza-kartell hin. dho.

Norwegian

måten jordan døde på tyder på at rios garza–kartellet sto bak.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

darnach zogen die kinder israel und lagerten sich in das gefilde moab jenseit des jordans, gegenüber jericho.

Norwegian

så brøt israels barn op og leiret sig på moabs ødemarker på hin side jordan midt imot jeriko.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

also haben zwei stämme und der halbe stamm ihr erbteil dahin, diesseit des jordans gegenüber jericho gegen morgen.

Norwegian

disse to og en halv stamme har fått sin arv på denne side av jordan midt imot jeriko - mot øst, mot solens opgang.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

"das land sebulon und das land naphthali, am wege des meeres, jenseit des jordans, und das heidnische galiläa,

Norwegian

sebulons land og naftalis land ved sjøen, landet på hin side jordan, hedningenes galilea,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

aber die morgengrenze ist das salzmeer bis an des jordans ende. die grenze gegen mitternacht ist von der zunge des meers, die am ende des jordans ist,

Norwegian

grensen mot øst var salthavet inntil jordans utløp. på nordsiden gikk grensen fra den bukt av salthavet hvor jordan løper ut.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,720,539,580 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK