Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
- ich, sir. auf basis von...
- jeg, bygget på...
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
7 auf basis von erfahrungen nach markteinführung
7 basert på erfaring etter markedsføring
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
- worf, wir sehen uns auf basis 375.
- worf, vi ser deg på starbase 375.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
davian operiert auf basis einer zellulären struktur.
davians organisasjon har cellestruktur.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
hat okular auf basis von kpdf aus der taufe gehoben
laget okular fra kpdf- koden
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
stellen sie sicher, dass das produkt auf der haut aufgetragen wird.
pass på at produktet avsettes på huden.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
dosisanpassungen sollten in dieser altersgruppe auf basis der nierenfunktion erfolgen.
dosejusteringer for denne aldersgruppen skal utføres med utgangspunkt i nyrefunksjonen.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
die häufigkeit kann auf basis der verfügbaren daten nicht eingeschätzt werden.
frekvens kan ikke estimeres ut ifra tilgjengelige data.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
auf basis der pharmakologischen wirkung des arzneimittels sind nebenwirkungen auf die fertilität möglich.
basert på den farmakologiske virkningen av forbindelsen, er uønskede effekter på fertilitet mulig.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
die eltrombopag-dosis konnte auf basis individueller thrombozytenwerte adjustiert werden.
dosejustering var tillatt ut fra individuelle blodplatetall.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
auf basis der bisher verfügbaren daten hat sich kein einfluss auf das therapeutische ansprechen gezeigt.
basert på for tiden tilgjengelige data, er dette ikke vist å påvirke behandlingseffekten.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
auf basis der pharmakologie von lapatinib ist ein nachteiliger effekt auf solche aktivitäten nicht zu erwarten.
det kan ikke forutsis om lapatinib har effekt på slike aktiviteter ut fra dens farmakologi.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
die initialisierung auf basis der gespeicherten einrichtung ist fehlgeschlagen.@info:status
klargjøring basert på lagret oppsett mislyktes. @ info: status
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
die initialisierung auf basis der neu erstellten einrichtung ist fehlgeschlagen.@info:status
klargjøring basert på nylig laget oppsett mislyktes. @ info: status
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
4-fache maximale tagesdosis beim menschen, berechnet auf basis der körperoberfläche) durchgeführt.
4 ganger den anbefalte humane maksimaldosen basert på kroppsoverflate).
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
das injektionsvolumen wird auf basis der körpergröße und des körpergewichts des patienten ausgewählt (tabelle 1).
injeksjonsvolumet velges basert på pasientens høyde og vekt (tabell 1).
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
auf basis unserer relativen position zu bekannten kennzeichen befindet sich dieser flugkörper momentan im delta-quadranten.
i forhold til astronomiske kjennemerker befinner fartøyet seg i delta-kvadranten.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
daher ist das produkt im rahmen des eradikationsprogrammes gegen das aujeszky-feldvirus bei schweinen auf basis der an- oder abwesenheit von antikörpern gegen das ge-antigen dieses virus einsetzbar.
derfor er produktet egnet til utryddingsprogrammer mot feltvirus for pseudorabies hos griser basert på tilstedeværelse eller fravær av antistoffer mot ge-antigenet til viruset.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
der typ des speicherortes der datensicherung. falls »auto«, wird eine standardeinstellung auf basis des verfügbaren gewählt.
plasseringstype for tryggleikskopiar. «auto» vil velja standard, avhengig av kva som er tilgjengeleg.
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
4 berichte, die aus erfahrungen nach der markteinführung erhalten wurden; die häufigkeiten wurden allerdings auf basis von daten aus klinischen studien berechnet.
4 spontanrapporter er mottatt etter markedsføring; frekvensen er imidlertid beregnet basert på data fra kliniske studier.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality: