Results for behoudens translation from German to Polish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Polish

Info

German

behoudens

Polish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Polish

Info

German

behoudens lid 3 zal geen vertaling van het vonnis worden verlangd.

Polish

nie jest wymagane tłumaczenie wyroku, z zastrzeżeniem ust.

Last Update: 2010-09-10
Usage Frequency: 1
Quality:

German

behoudens andersluidende bepalingen in de onderhavige verordening zijn de verordeningen (eg) nr.

Polish

o ile przepisy niniejszego rozporządzenia nie stanowią inaczej, stosuje się rozporządzenia (we) nr 1301/2006, (we) nr 376/2008 i (we) nr 382/2008.

Last Update: 2010-09-09
Usage Frequency: 1
Quality:

German

(1)), verklaart dat, behoudens uitdrukkelijke andersluidende vermelding, deze goederen van preferentiële...

Polish

(1)), verklaart dat, behoudens uitdrukkelijke andersluidende vermelding, deze goederen van preferentiële...

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

behoudens lid 2 gaat de beslissingsstaat niet tot de verdere tenuitvoerlegging van de sanctie over, zodra de tenuitvoerlegging in de tenuitvoerleggingsstaat is ingegaan.

Polish

2 państwo wydające nie może przystąpić do wykonywania kary po rozpoczęciu jej wykonywania przez państwo wykonujące.

Last Update: 2010-09-10
Usage Frequency: 1
Quality:

German

behoudens andersluidende bepalingen in dit hoofdstuk of in protocol 1 zijn de bepalingen van dit hoofdstuk van toepassing op de handel tussen de partijen in alle producten.

Polish

postanowienia niniejszego rozdziału stosuje się do handlu wszystkimi produktami między stronami, o ile nie postanowiono inaczej w tym rozdziale lub w protokole 1.

Last Update: 2010-09-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

aan de in titel ii genoemde voorwaarden voor het verkrijgen van de oorsprong moet zonder onderbreking in de gemeenschap of in servië zijn voldaan, behoudens het bepaalde in de artikelen 3 en 4, en in lid 3 van dit artikel.

Polish

3 niniejszego artykułu, warunki uzyskania statusu pochodzenia produktu określone w tytule ii muszą być spełniane w sposób ciągły we wspólnocie lub w serbii.

Last Update: 2010-09-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

behoudens het bepaalde in lid 2 van dit artikel worden de volgende be- of verwerkingen als ontoereikend beschouwd om de oorsprong te verlenen, ongeacht of aan de voorwaarden van artikel 6 is voldaan:

Polish

2 niniejszego artykułu, następujące czynności są uważane za niewystarczającą obróbkę lub przetworzenie dla nadania statusu produktów pochodzących, niezależnie od tego, czy wymogi określone w art.

Last Update: 2010-09-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

), verklaart dat, behoudens uitdrukkelijke andersluidende vermelding, deze goederen van preferentiële ... oorsprong zijn [16] der ursprung der waren ist anzugeben.

Polish

), verklaart dat, behoudens uitdrukkelijke andersluidende vermelding, deze goederen van preferentiële ... oorsprong zijn [16] należy wskazać pochodzenie produktów.

Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 4
Quality:

German

de raad, de commissie en de lidstaten, alsook hun functionarissen, zorgen ervoor dat inlichtingen die om gegronde redenen als vertrouwelijk zijn verstrekt, niet worden verspreid, behoudens uitdrukkelijke toestemming van de partij die ze heeft verstrekt.

Polish

rada, komisja i państwa członkowskie, a także podmioty działające w ich imieniu, nie ujawniają informacji, w odniesieniu do których złożono właściwie umotywowany wniosek o traktowanie poufne, z wyjątkiem wyraźnego upoważnienia strony dostarczającej informacji.

Last Update: 2010-09-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

de exporteur van de goederen waarop dit document van toepassing is (douanevergunning nr. … (1)), verklaart dat, behoudens uitdrukkelijke andersluidende vermelding, deze goederen van preferentiële … oorsprong zijn (2).

Polish

de exporteur van de goederen waarop dit document van toepassing is (douanevergunning nr. … (1)), verklaart dat, behoudens uitdrukkelijke andersluidende vermelding, deze goederen van preferentiële … oorsprong zijn (2).

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Get a better translation with
7,720,021,932 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK