Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
besitzen sie ordner voller digitalfotos?
dziesiątki folderów ze zdjęciami cyfrowymi?
Last Update: 2016-10-25
Usage Frequency: 1
Quality:
begreifen sie denn nicht?
czyż oni nie rozumieją?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
wie werden sie denn abgebracht?!
jakże oni zostali oszukani!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
also wie werden sie denn belogen?!
jakże mogli oni dać się oszukać!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
haben sie sie denn nicht gesehen?
czyż oni tego nie widzieli?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
sind sie denn sicher vor dem plan allahs?
a czy oni są bezpieczni przed zamysłem boga?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
betrachten sie denn nicht sorgfältig den koran?
czyż oni nie zastanawiają się nad koranem?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
und beobachte sie; denn sie werden bald sehen.
i przyglądaj się im; oni niebawem zobaczą!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:
erwarten sie denn etwas anderes als seine deutung?
czy oni oczekują czegoś innego aniżeli jej wyjaśnienia?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
denken sie denn in ihrem inneren nicht darüber nach?
czyż oni się nie zastanowili nad sobą?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
er sagte: «hören sie denn euch, wenn ihr ruft?
powiedział: "czy one was słyszą, kiedy wy ich wzywacie?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
selbstverständlich bleiben sie während dieser phase in kontakt mit dem für ihren fall zuständigen kommissionsteam, denn ihre mitarbeit ist für einen möglichst zufrieden stellenden abschluss des verfahrensunerlässlich.
oczywiście w trakcie tego procesu strona skarżąca pozostaje w kontakcie z właściwym zespołem komisji monitorującym daną sprawę, a stałe zaangażowanie strony skarżącej jest niezbędne dla osiągnięcia optymalnych możliwych rezultatów.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
sie wollen die arbeitgeberverbände als beobachter in ihre arbeiten einbeziehen, denn ihrer meinung nach werden die arbeitgeber ihre arbeitnehmer vertreten.
planują one włączyć w ten proces organizacje pracodawców w roli obserwatorów. według komisji dunaju "pracodawcy będą reprezentować swoich pracowników".
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
wenden sie defitelio nicht an, wenn sie schwanger sind, es sei denn, ihre erkrankung erfordert eine behandlung mit defitelio.
nie stosować leku defitelio w okresie ciąży, chyba że takie leczenie jest konieczne ze względu na chorobę.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
man sei aber noch nicht am ziel, weil die modelle noch keine ausreichende verlässlichkeit böten.
do tego etapu jeszcze nie dotarliśmy, gdyż modele nie są wystarczająco wiarygodne.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
diese gesellschaften können die produktion ihrer modelle in eigenen betrieben oder unabhängigen firmen wie der fso durchführen.
spółki te mogą zlokalizować produkcję swoich modeli we własnych zakładach lub w firmach niezależnych, takich jak fso.
Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.