Results for eigenkapitalquote translation from German to Polish

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Polish

Info

German

eigenkapitalquote

Polish

stosunek współmierności kapitałowej

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

(132) die von der bgb angestrebte eigenkapitalquote sei nicht zu hoch.

Polish

(132) docelowy współczynnik funduszy własnych bgb nie jest zbyt wysoki.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

dies erfordere eine beständig und signifikant über dem gesetzlichen mindestsatz liegende eigenkapitalquote.

Polish

do tego konieczny jest niepodważalny współczynnik funduszy własnych, wyraźnie wyższy niż ustawowe minimum.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

vielmehr sei die hohe eigenkapitalquote als zeichen für die konservative kreditpolitik der ge zu sehen.

Polish

wysoki stosunek współmierności kapitałowej raczej odzwierciedlałby konserwatywną politykę kredytową ge.

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

vorübergehend sollte eine erheblich höhere eigenkapitalquote verlangt werden, die den eingegangenen risiken rechnung trägt.

Polish

wprowadzenie tymczasowego znacznie wyższego współczynnika adekwatności kapitałowej obowiązującego dla najwyższej jakości kapitału, po rozliczeniu się z ekspozycji.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

[9] mit der eigenkapitalquote wird das eigenkapital einer bank im verhältnis zu ihren risikogewichteten krediten ausgedrückt.

Polish

[9] wskaźniki adekwatności kapitałowej są miarą sumy kapitału banku wyrażonej jako procent narażeń na ryzyko jego ważonego kredytu.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

dabei ist zwischen instrumenten zur erhöhung der eigenkapitalbildung und solchen, die unter einsatz von fremdkapital die eigenkapitalquote senken, zu unterscheiden.

Polish

należy wprowadzić rozróżnienie między instrumentami służącymi podniesieniu kapitału własnego a instrumentami, które w wyniku wprowadzenia kapitału obcego obniżają udział kapitału własnego.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

v. mab kann, je nach ausgestaltung als fremd- oder eigenkapital, die eigenkapitalrendite oder die eigenkapitalquote eines unternehmens erhöhen.

Polish

v. udział finansowy pracowników, zależnie od tego, czy przyjmuje on formę kapitału własnego czy też obcego, może zwiększyć rentowność kapitału własnego lub udział kapitału własnego przedsiębiorstwa.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

abschließend erklärt die gecb, ihre eigenkapitalquote allein lasse noch nicht den schluss zu, dass die beihilfe in keinem angemessenen verhältnis zu den umstrukturierungskosten und den erzielten vorteilen stünde.

Polish

gecb na koniec stwierdza, że stosunek współmierności kapitałowej gecb sam w sobie nie prowadziłby do wniosku, że pomoc nie była adekwatna do kosztów restrukturyzacji i zyskanych korzyści.

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die bank besitze überdies keine [...]*, die normalerweise neben der eigenkapitalquote herangezogen würden, um die kapitalmarktfähigkeit einer bank zu beurteilen.

Polish

bank nie posiada ponadto [...]*, które, obok współczynnika funduszy własnych, byłyby uwzględniane przy ocenie zdolności banku do działania na rynku kapitałowym.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ein vollständig koordiniertes konzept zur konsolidierung der europäischen banken – basierend auf einer neubewertung durch die bankenaufsichtsbehörden, wobei vorübergehend eine erheblich höhere eigenkapitalquote verlangt werden sollte, die den eingegangenen risiken rechnung trägt.

Polish

całkowicie skoordynowane podejście do wzmocnienia europejskich banków – powinno ono opierać się na ponownej ocenie dokonanej przez organy nadzoru z wykorzystaniem tymczasowego, znacznie wyższego i uwzględniającego ekspozycję współczynnika adekwatności kapitałowej w przypadku kapitału najwyższej jakości.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

gleichzeitig erkennt die kommission an, dass die hohe eigenkapitalquote, die die gecb erreichte, nicht durch die garantien, sicherheiten und entschädigungszusagen oder die verkaufsoption bedingt waren, da diese maßnahmen keinen einfluss auf die eigenkapitalausstattung einer bank haben.

Polish

komisja uznaje również, że wysoki poziom współmierności kapitałowej, osiągnięty przez gecb, nie był wynikiem gwarancji, poręczeń i obietnic wypłaty odszkodowań lub opcji sprzedaży, ponieważ środki te nie mają żadnego wpływu na kapitał własny banku.

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

(132) die von der bgb angestrebte eigenkapitalquote sei nicht zu hoch. denn das vertrauen der kapitalgeber und -anleger in die bgb sei nachhaltig gestört. die bank besitze überdies keine [...]*, die normalerweise neben der eigenkapitalquote herangezogen würden, um die kapitalmarktfähigkeit einer bank zu beurteilen. ferner setze eine privatisierung der bank voraus, dass nach wegfall des landesanteils eigenkapital zu tragbaren konditionen am kapitalmarkt aufgenommen werden könne. dies erfordere eine beständig und signifikant über dem gesetzlichen mindestsatz liegende eigenkapitalquote.

Polish

(132) docelowy współczynnik funduszy własnych bgb nie jest zbyt wysoki. zaufanie kapitałodawców i inwestorów do bgb zostało naruszone na długi czas. bank nie posiada ponadto [...]*, które, obok współczynnika funduszy własnych, byłyby uwzględniane przy ocenie zdolności banku do działania na rynku kapitałowym. ponadto prywatyzacja banku zakłada, iż po eliminacji udziałów kraju związkowego kapitał własny zostanie przyjęty na rynku kapitałowym na możliwych do zaakceptowania warunkach. do tego konieczny jest niepodważalny współczynnik funduszy własnych, wyraźnie wyższy niż ustawowe minimum.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,743,801,975 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK