Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
vorschlag für einenbeschluss des rates
a także mając na uwadze, co następuje:
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
zu dem vorschlag bzw. den vorschlägen für einenbeschluss ist kein anderungsantrag zulässig.
(projekt6w)decyzji. decyzji.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
vorschlag für einenbeschluss der im rat vereinigten vertreter der regierungen der mitgliedstaaten der europäischen gemeinschaft
jeżeli planowane środki dotyczą spraw wchodzących w zakres kompetencji państw członkowskich, rada może stanowić również z inicjatywy państwa członkowskiego.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
1. jedes mitglied kann gemäß den nachstehend festgelegten modalitäten vorschläge für einenbeschluss über die festlegung eines neuen höchstsatzes einreichen und begrtinden.
zgodnie z okreslonymi ni2ej zasadami kaldy posel moze zlo2yc i przedstawii projektypoprawek do zmienionego ptzez rade tekstu.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
auf ein rechtsmittel gegen einenbeschluss desgerichts,mit dem eine klage aufnichtigerklärung einer entscheidung der kommission über die einstellung desverfahrens über eine beschwerde gegen eine staatliche beihilfe, die im rahmen eines öffentlichen auftrags gewährt worden sein soll und von der die klägerin durch ein schreiben kenntnis erlangt hatte, als unzulässig zurückgewiesenwordenwar, hat der gerichtshof entschieden, dass, um festzustellen, ob es sich bei einer handlung auf demgebiet der staatlichen beihilfen um eine„entscheidung“ im sinne von art. 4 der verordnungnr.
wydając ten akt, komisja stwierdziła, że wszczęte dochodzenie nie pozwoliło ustalić istnienia pomocy w rozumieniu art. 87we, i odmówiła w dorozumiany sposób wszczęcia formalnego postępowania wyjaśniającego przewidzianego w art. 88 ust. 2we.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: