Results for empfinden translation from German to Polish

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Polish

Info

German

empfinden

Polish

próbować

Last Update: 2009-07-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

German

verändertes temperatur- empfinden

Polish

uczucie zmiany temperatury

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

German

sie empfinden eine höhere wertschätzung.

Polish

czują się bardziej docenieni.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

German

kribbelgefühl, vermindertes empfinden, geschmacksveränderungen

Polish

ludwig-merckle-strasse 3

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

German

verschlimmert oder sie diese als belastend empfinden.

Polish

dokuczliwy

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

German

sie empfinden insgeheim reue, wenn sie die pein sehen.

Polish

oni będą w głębi żałować, kiedy zobaczą karę.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

German

diese empfinden die liberalisierung von dienstleistungen als bedrohung.

Polish

postrzegają oni liberalizację usług jako zagrożenie.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

German

aber nicht alle empfinden diese verantwortung im selben maße.

Polish

ale nie wszyscy w takim samym.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

German

sie empfinden wohlbehagen an dem, was ihnen ihr herr zukommen läßt.

Polish

cieszyć się tym, co dał im ich pan.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

German

unwohlsein verändertes temperatur-empfinden reaktion an der infusionsstelle schmerzen

Polish

28

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

German

möglicherweise werden sie bei der injektion von foscan etwas schmerz empfinden.

Polish

pacjent może odczuwać ból w trakcie wstrzykiwania leku foscan.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

German

informieren sie einen arzt, wenn sie irgendeine dieser nebenwirkungen als belastend empfinden.

Polish

należy poinformować lekarza, jeśli któryś z tych objawów stanie się uciążliwy

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Translated.com

German

gewiß jedoch sind sie die, die unheil stiften, aber sie empfinden es nicht.

Polish

czyżby? zaprawdę oni szerzą zgorszenie i nie są tego świadomi!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

German

informieren sie ihren arzt oder apotheker, wenn sie unbehagen bei der anwendung des sprays empfinden.

Polish

należy powiedzieć lekarzowi lub farmaceucie, jeżeli ma się uczucie dyskomfortu stosując aerozol.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Translated.com

German

aber sie schnitten ihr die sehnen durch . so wurden sie zu leuten, die reue empfinden.

Polish

oni jednak przecięli jej pęciny, lecz nazajutrz tego pożałowali.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

German

beim schlachten wird darauf geachtet, dass die fische sofort betäubt sind und keinen schmerz empfinden.

Polish

należy stosować takie techniki uboju, w których ryby natychmiast tracą przytomność i stają się nieczułe na ból.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

German

informieren sie bitte ihren arzt, wenn irgendeine dieser nebenwirkungen sich verschlimmert oder sie diese als belastend empfinden.

Polish

należy poinformować lekarza, jeśli którykolwiek z tych objawów nasili się lub stanie się dokuczliwy.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Translated.com

German

ariclaim kann ein empfinden von innerer unruhe oder ein unvermögen, still zu sitzen oder zu stehen, verursachen.

Polish

ariclaim może wywoływać uczucie niepokoju lub niemożność spokojnego usiedzenia lub ustania w miejscu.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Translated.com

German

cymbalta kann ein empfinden von innerer unruhe oder ein unvermögen, still zu sitzen oder still zu stehen, verursachen.

Polish

cymbalta może wywoływać uczucie niepokoju lub niemożność spokojnego usiedzenia lub ustania w miejscu.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Translated.com

German

im allgemeinen waren nach anwendung von capsaicin vorübergehende geringfügige veränderungen der fähigkeit, heißes oder scharfes zu empfinden, zu beobachten.

Polish

zmiany odczuwania gorąca i kłucia zaobserwowane po zastosowaniu kapsaicyny były na ogół niewielkie i krótkotrwałe.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Get a better translation with
7,720,569,678 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK