Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ich bin der auffassung, dass wir von entwicklungsinvestitionen auf nationaler ebene und einem strukturierten erfahrungsaustausch auf internationaler ebene stark profitieren können.
sądzę, że możemy wiele zyskać, pomagając wrozwoju partnerstw publiczno-prywat-nych na szczeblu krajowym oraz organizując wymianę doświadczeń na szczeblu międzynarodowym.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
der unter der nummer n 50/b/02 registrierte zweite teil betraf forschungs- und entwicklungsinvestitionen und ist gegenstand dieses beschlusses.
[1] druga część, zarejestrowana pod numerem n 50/b/02, dotyczyła pomocy przeznaczonej na inwestycje w zakresie badań i rozwoju. niniejsza decyzja odnosi się do tego drugiego rodzaju pomocy.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
die europäische automobilindustrie ist nach erheblichen forschungs- und entwicklungsinvestitionen in den letzten 15 jahren weltweit führend bei der entwicklung sauberer und energieeffizienter technologien für verbrennungsmotoren.
europejski przemysł motoryzacyjny jest światowym liderem w zakresie rozwoju ekologicznie czystych i energooszczędnych technologii związanych z silnikami spalinowymi, co wynika ze znaczących inwestycji w badania i rozwój w ciągu ostatnich 15 lat.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
auf diese weise könnten nicht nur unverhoffte mittel für entwicklungsinvestitionen und –hilfen frei werden, sondern es könnten auch in vielen armen ländern solidere und gerechtere steuersysteme als unverzichtbare grundlage für die stärkung der institutionen und jedwede langfristige und gesunde entwicklungsperspektive konzipiert werden.
umożliwiłaby ona nie tylko uzyskanie nieoczekiwanych środków na inwestycje i pomoc na rzecz rozwoju, lecz także wspieranie rozwoju bardziej stabilnych i sprawiedliwych systemów podatkowych w wielu ubogich krajach, które stanowią niezbędną podstawę wzmocnienia instytucji i każdej odpowiedniej perspektywy rozwoju w długim okresie.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
"mit schreiben vom 16. januar 2002, das bei der kommission am 17. januar eingetragen wurde, meldeten die spanischen behörden im jahre 2002 geplante beihilfen für das unternehmen ibermática an. dieses vorhaben bestand aus zwei teilen. der unter der nummer n 50/a/02 registrierte erste teil betraf eine anlageinvestition, die von der kommission am 27. november 2002 genehmigt wurde [1]. der unter der nummer n 50/b/02 registrierte zweite teil betraf forschungs-und entwicklungsinvestitionen und ist gegenstand dieses beschlusses.
%quot%pismem z dnia 16 stycznia 2002 r., zarejestrowanym przez komisję dnia 17 stycznia, władze hiszpańskie zgłosiły projekt pomocy na rzecz przedsiębiorstwa ibermática 2002. sprawa składała się z dwóch części. pierwsza, zarejestrowana pod numerem n 50/a/02, dotyczyła pomocy przeznaczonej na inwestycje produkcyjne, którą komisja zatwierdziła dnia 27 listopada 2002 r. [1] druga część, zarejestrowana pod numerem n 50/b/02, dotyczyła pomocy przeznaczonej na inwestycje w zakresie badań i rozwoju. niniejsza decyzja odnosi się do tego drugiego rodzaju pomocy.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting