Results for erdgasverbrauchs translation from German to Polish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Polish

Info

German

erdgasverbrauchs

Polish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Polish

Info

German

derzeit wird annähernd die hälfte des erdgasverbrauchs der eu durch russland, norwegen und algerien gedeckt.

Polish

około połowy gazu zużywanego w ue pochodzi z rosji, norwegii i algierii.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

da 40 % unseres energieverbrauchs und ein drittel unseres erdgasverbrauchs auf gebäude entfallen, spielt dieser sektor eine entscheidende rolle.

Polish

ponieważ budynki odpowiadają za 40 % naszego zużycia energii i jedną trzecią zużycia gazu ziemnego, sektor ten odgrywa istotną rolę.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der terminal wird eine durchsatzkapazität von 5 gm3/jahr haben, was mehr als einem drittel des jährlichen erdgasverbrauchs der polnischen wirtschaft entspricht.

Polish

terminal będzie mieć wydajność 5 gm3/rok, co stanowi przeszło jedną trzecią średniego rocznego zużycia gazu ziemnego w polsce.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

auch sind die fossilen energiereserven in einigen wenigen ländern konzentriert: so wird derzeit annähernd die hälfte des eu-erdgasverbrauchs durch nur drei länder

Polish

dzięki programom rozwoju regionalnego kogeneracja może być cennym narzędziem w dążeniu do zwiększenia oszczędności energii i ochrony środowiska przez państwa członkowskie i kraje kandydujące.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

derzeit wird annähernd die hälfte des eu-erdgasverbrauchs durch nur drei länder (russland, norwegen, algerien) gedeckt.

Polish

obecnie w przybliżeniu połowa konsumpcji gazu w ue zaspokajana jest dostawami z tylko trzech państw (rosji, norwegii i algierii).

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 2
Quality:

German

(2) litauen beabsichtigt, auf lieferungen von fernwärme einen ermäßigten satz (5%) anzuwenden, während ergas-und elektrizitätslieferungen weiterhin dem normalsatz (18%) unterliegen werden. die unterschiedlichen sätze bewirken keine verlagerung vom elektrizitäts-und erdgasverbrauch hin zum fernwärmeverbrauch. zurückzuführen ist dies in erster linie auf die für erdgas, elektrizität und fernwärme recht unterschiedlichen nationalen preisfestsetzungsregeln sowie auf den umstand, dass diese erzeugnisse aus technisch-technologischer sicht nur für heizzwecke austauschbar sind. zudem heizen in litauen generell nur solche haushalte mit elektrizität, die nicht über die technischen möglichkeiten verfügen, um erdgas zu verwenden oder sich an die fernwärmenetze anzuschließen. unter diesen umständen werden haushalte, die derzeit elektrizität verwenden, nicht auf fernwärme umstellen, da sie nicht an das fernwärmenetz angeschlossen sind. diejenigen haushalte, die mit erdgas heizen, dürften ebenfalls kaum auf fernwärme umstellen, da der preis für fernwärme — ohne mehrwertsteuer — nach angaben der litauischen behörden höher ist als der preis für das heizen mit erdgas. in jedem fall wäre eine umstellung für diese haushalte nur möglich, wenn sie an die fernwärme angeschlossen würden.

Polish

(2) litwa zamierza zastosować obniżoną stawkę (5%) na dostawy energii cieplnej za pomocą sieci ciepłowniczych, podczas gdy gaz ziemny i energia elektryczna będą nadal objęte standardową stawką vat (18%). takie zróżnicowanie stawek nie powoduje przejścia z wykorzystywania energii elektrycznej lub gazu ziemnego w celach grzewczych na wykorzystywanie energii cieplnej dostarczanej za pomocą sieci ciepłowniczych. wynika to głównie z przepisów krajowych dotyczących ustalania cen, które są różne dla gazu ziemnego, energii elektrycznej oraz energii cieplnej dostarczanej za pomocą sieci ciepłowniczych, oraz z faktu, że z techniczno-technologicznego punktu widzenia produkty te można stosować wymiennie tylko w celach grzewczych. ponadto energia elektryczna w republice litewskiej jest wykorzystywana w celach grzewczych wyłącznie przez gospodarstwa domowe, które nie mają technicznych możliwości stosowania gazu lub podłączenia do sieci ciepłowniczych. w związku z tym gospodarstwa domowe, które obecnie wykorzystują energię elektryczną, nie przejdą na dostawy energii cieplnej za pomocą sieci ciepłowniczych, ponieważ nie są do nich podłączone. gospodarstwa, które stosują gaz w celach grzewczych, prawdopodobnie również nie przejdą na energię cieplną dostarczaną za pomocą sieci ciepłowniczych, ponieważ, zgodnie z informacjami przekazanymi przez władze litwy, cena energii cieplnej dostarczanej za pomocą sieci ciepłowniczych – bez podatku od wartości dodanej – jest wyższa niż cena ogrzewania gazowego. przejście tych gospodarstw na energię cieplną dostarczaną za pomocą sieci ciepłowniczych mogłoby ponadto nastąpić jedynie po udostępnieniu im podłączeń do tej sieci.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,720,560,709 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK