Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
die fesseln herkömmlicher lautsprecher
tradycyjne głośniki przykuwające do siedzenia
Last Update: 2016-10-25
Usage Frequency: 5
Quality:
und fesselt wie sein fesseln niemand.
i nie skrępuje łańcuchami tak jak on.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
bei uns sind wahrlich fesseln und gahim
zaprawdę, my posiadamy łańcuchy i ogień palący,
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
"nehmen sollt ihr ihn, sogleich fesseln,
"bierzcie go i nałóżcie mu kajdany!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
gewiß, bei uns gibt es schwere fesseln und hölle,
zaprawdę, my posiadamy łańcuchy i ogień palący,
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
bei uns stehen schwere fesseln und eine hölle bereit,
zaprawdę, my posiadamy łańcuchy i ogień palący,
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
gewiß, bei uns gibt es schwere fesseln und einen höllenbrand
zaprawdę, my posiadamy łańcuchy i ogień palący,
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
fußeisen, mehrpersonen-fesseln, fesseln und einzelschellen oder fesselarmbänder.
kajdany na nogi, łańcuchy na nogi oraz kajdany i pojedyncze kajdanki lub bransolety kajdan.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
gewiß, wir bereiteten den kafir ketten, fesseln und gluthitze vor.
zaprawdę, przygotowaliśmy dla niewiernych łańcuchy, kajdany i ogień płonący.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
und wir bringen die fesseln an den hals derer an, die ungläubig waren.
i nałożyliśmy obroże na szyje tych, którzy nie uwierzyli.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
dann wirst du sehen die schwer verfehlenden an diesem tag in fesseln gebündelt.
zobaczysz tego dnia grzeszników zakutych w kajdany;
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
und wir ließen fesseln anbringen um die nacken derjenigen, die kufr betrieben haben.
i nałożyliśmy obroże na szyje tych, którzy nie uwierzyli.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
wenn die fesseln und die ketten um ihre hälse (angebracht) sind und sie gezerrt werden
kiedy z obrożami na szyi i w łańcuchach będą wleczeni
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
um ihren hals haben wir fesseln gelegt, die bis an das kinn reichen, so daß ihr haupt hochgezwängt ist.
my nałożyliśmy na ich szyje obroże aż do podbródków, tak iż głowy ich są podniesione nieruchomo.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
fußschellen, fußketten, fesseln und elektroschock-gürtel, die speziell für die fesselung von menschen ausgelegt sind, ausgenommen
kajdany na nogi, łańcuchy, kajdanki, pasy obezwładniające za pomocą energii elektrycznej, specjalnie skonstruowane do krępowania ludzi, z wyjątkiem:
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
gewiß, wir legen um ihre hälse fesseln, so reichen sie bis an die kinne, so richten sie ihre köpfe mit niedergeschlagenen blicken auf.
my nałożyliśmy na ich szyje obroże aż do podbródków, tak iż głowy ich są podniesione nieruchomo.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
gewiß, wir haben um ihre hälse fesseln gelegt. sie reichen bis zum kinn, so daß sie den kopf hochhalten (müssen).
my nałożyliśmy na ich szyje obroże aż do podbródków, tak iż głowy ich są podniesione nieruchomo.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
und wenn ihr auf diejenigen, die kufr betrieben haben, trefft, gibt es das schlagen auf die hälse. dann wenn ihr ihnen schwere verluste zugefügt habt, dann zieht die fesseln fest.
kiedy więc spotkacie tych, którzy nie wierzą, to uderzcie ich mieczem po szyi; a kiedy ich całkiem rozbijecie, to mocno zaciśnijcie na nich pęta.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
das ausräumen nationaler hemmnisse - beispielsweise der durch die wettbewerbsgesetzgebung verursachten -, die das potenzial der fernwärme fesseln, ist unerlässlich im bestreben um die verbesserung der lokalen luftqualität.
podstawowe znaczenie dla wysiłków skierowanych na poprawę jakości lokalnego powietrza ma usuwanie przeszkód w dziedzinie ciepłownictwa w poszczególnych krajach, takich jak ograniczenia wynikające z prawa konkurencji.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
diese sind es, die ihrem herrn den glauben versagen, und diese sind es, die fesseln um ihren hals haben werden; und sie werden die bewohner des feuers sein, darin werden sie auf ewig bleiben.
tamci - to tacy, którzy nie uwierzyli w swojego pana; tamci - to tacy, którzy będą mieli łańcuchy na szyjach: oni będą mieszkańcami ognia, w którym będą przebywać na wieki.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality: