Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
bindemittel, fließhilfsstoffe und gerinnungshilfsstoffe
lepiszcza, środki zapobiegające zbrylaniu i koagulanty
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
außerdem werden für die tierernährung aus technischen gründen weitere zusatzstoffe aus der gruppe der bindemittel, fließhilfsstoffe und gerinnungshilfsstoffe benötigt.
co więcej, z powodów technologicznych potrzeba więcej dodatków paszowych z grupy spoiw, środków przeciwzbrylających i koagulantów.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
die in anhang i aufgeführten zusatzstoffe der gruppe "bindemittel, fließhilfsstoffe und gerinnungshilfsstoffe" werden zur verwendung als zusatzstoffe in der tierernährung unter den in diesem anhang aufgeführten bedingungen zugelassen.
zezwala się na stosowanie dodatków należących do grupy "lepiszcza, środki zapobiegające zbrylaniu i koagulanty" wymienione w załączniku i jako dodatków stosowanych w żywieniu zwierząt na warunkach określonych w tym załączniku.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
die in anhang i genannte zubereitung der gruppe "bindemittel, fließhilfsstoffe und gerinnungshilfsstoffe" wird unbefristet zur verwendung als zusatzstoff in der tierernährung unter den in diesem anhang aufgeführten bedingungen zugelassen.
dopuszcza się preparat należący do grupy "spoiwa i środki przeciwzbrylające" do wykorzystania bez ograniczeń czasowych jako dodatek w żywieniu zwierząt na warunkach określonych w załączniku i.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
(3) bestimmte konservierungsstoffe dürfen im ökologischen landbau lediglich als zusatzstoffe für die silage verwendet werden. diese stoffe müssen in einigen mitgliedstaaten aber auch zur konservierung pflanzlicher produkte eingesetzt werden. außerdem werden für die tierernährung aus technischen gründen weitere zusatzstoffe aus der gruppe der bindemittel, fließhilfsstoffe und gerinnungshilfsstoffe benötigt.
(3) wykorzystanie niektórych środków konserwujących jest dozwolone w rolnictwie ekologicznym tylko w przypadku dodatków paszowych do kiszonki. jednakże wykorzystanie tych substancji jest także wymagane w niektórych państwach członkowskich dla ochrony upraw. co więcej, z powodów technologicznych potrzeba więcej dodatków paszowych z grupy spoiw, środków przeciwzbrylających i koagulantów.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: