Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
wurde bei der inspektion ein verstoß aufgedeckt, übermittelt der inspektionsmitgliedstaat dem flaggenmitgliedstaat unverzüglich einen kurzbericht.
jeśli w następstwie przeprowadzonej inspekcji wykryto naruszenie, państwo członkowskie przeprowadzające inspekcję niezwłocznie przedstawia skrócone sprawozdanie z inspekcji państwu członkowskiemu bandery statku poddawanego inspekcji.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
(3) bei erhalt der notifizierung nach absatz 1 informiert der küstenmitgliedstaat den inspektionsmitgliedstaat im interesse einer koordinierten vorgehensweise über alle laufenden inspektionstätigkeiten in dem betreffenden gebiet.
3. po uprzednim powiadomieniu wymienionym w ust. 1 nadbrzeżne państwo członkowskie, do celów koordynacji operacyjnej, informuje państwo członkowskie przeprowadzające inspekcję o wszelkich działaniach inspekcyjnych przeprowadzanych obecnie na przedmiotowym obszarze.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
(2) der küstenmitgliedstaat entscheidet innerhalb von 24 stunden nach eingang des antrags, ob er die inspektion genehmigt, und benachrichtigt den inspektionsmitgliedstaat unverzüglich.
2. zainteresowane nadbrzeżne państwo członkowskie podejmuje decyzję o zezwoleniu na przeprowadzenie inspekcji w ciągu 24 godzin od złożenia wniosku i informuje o tym państwo członkowskie przeprowadzające inspekcję.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
(1) führt ein mitgliedstaat in den gewässern unter der gerichtsbarkeit eines anderen mitgliedstaates inspektionen nach artikel 1 oder artikel 2 durch, so übermittelt der inspektionsmitgliedstaat dem küstenmitgliedstaat täglich einen tätigkeitsbericht.
1. w następstwie inspekcji przeprowadzonych przez państwo członkowskie na wodach wspólnoty objętych jurysdykcją innego państwa członkowskiego zgodnie z art. 1 i 2 państwo członkowskie przeprowadzające inspekcję przedstawia raport dzienny na temat swojej działalności zainteresowanemu nadbrzeżnemu państwu członkowskiemu.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
(2) der küstenmitgliedstaat entscheidet innerhalb von 24 stunden nach eingang des antrags, ob er die inspektion genehmigt, und benachrichtigt den inspektionsmitgliedstaat unverzüglich. die entscheidung wird außerdem der kommission oder der von der kommission zu diesem zweck benannten stelle mitgeteilt.
2. zainteresowane nadbrzeżne państwo członkowskie podejmuje decyzję o zezwoleniu na przeprowadzenie inspekcji w ciągu 24 godzin od złożenia wniosku i informuje o tym państwo członkowskie przeprowadzające inspekcję. decyzje są również przekazywane komisji lub organowi wyznaczonemu do tego celu przez komisję.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: